# Copyright (C) 2026 MetaSlider
# This file is distributed under the GPL-2.0+.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MetaSlider Slideshow 3.110.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-09T19:41:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 20:17+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: ml-slider\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2;\n"

#: ml-slider.php:5
#. Plugin Name of the plugin
msgid "MetaSlider Slideshow"
msgstr "MetaSlider Slideshow"

#: ml-slider.php:6
#: ml-slider.php:10, fuzzy
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.metaslider.com"
msgstr "https://www.metaslider.com"

#: ml-slider.php:7
#. Description of the plugin
msgid ""
"MetaSlider gives you the power to create a beautiful slideshow, carousel, "
"or gallery on your WordPress site."
msgstr ""
"MetaSlider vám dáva moc vytvoriť krásny slideshow, karusel alebo galériu na "
"vašej WordPress stránke."

#: ml-slider.php:9
#. Author of the plugin
msgid "MetaSlider"
msgstr "MetaSlider"

#: admin/lib/helpers.php:410
msgid "Some of these features are available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Niektoré z týchto funkcií sú dostupné v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/lib/helpers.php:436
msgid "This feature is available with MetaSlider Gallery"
msgstr "Táto funkcia je dostupná s MetaSlider Galériou"

#: admin/lib/helpers.php:588
msgid "Activate MetaSlider Gallery to show your slides in a lightbox window."
msgstr ""
"Aktivujte MetaSlider Galériu, aby ste zobrazili svoje snímky v okne "
"lightbox."

#: admin/lib/helpers.php:589
msgid "Activate MetaSlider Gallery"
msgstr "Aktivovať MetaSlider Galériu"

#: admin/lib/helpers.php:599
msgid "Install MetaSlider Gallery to show your slides in a lightbox window."
msgstr ""
"Nainštalujte MetaSlider Galériu, aby ste zobrazili svoje snímky v okne "
"lightbox."

#: admin/lib/helpers.php:600
msgid "Install MetaSlider Gallery"
msgstr "Nainštalovať MetaSlider Galériu"

#: admin/Notices.php:111
msgid ""
"Spice up your site with animated layers and video slides with MetaSlider "
"Slideshow Pro"
msgstr ""
"Oživenie vašej stránky s animovanými vrstvami a video snímkami s MetaSlider "
"Slideshow Pro"

#: admin/Notices.php:122
msgid ""
"Increase your revenue and conversion with video slides and many more "
"MetaSlider Slideshow Pro features"
msgstr ""
"Zvýšte svoje príjmy a konverziu s video snímkami a mnohými ďalšími "
"funkciami MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/Notices.php:133
msgid ""
"Can you translate? Want to improve MetaSlider Slideshow for speakers of "
"your language?"
msgstr ""
"Môžete preložiť? Chcete zlepšiť MetaSlider Slideshow pre hovorcov vášho "
"jazyka?"

#: admin/Notices.php:148
msgid "Do you want to display your slideshow media inside a lightbox?"
msgstr "Chcete zobraziť svoje slideshow médiá v okne lightbox?"

#: admin/Notices.php:340
msgid "weeks"
msgstr "týždne"

#: admin/Notices.php:360
msgid "Let's Start &rarr;"
msgstr "Začnime &rarr;"

#: admin/Notices.php:362
msgid "Find out more &rarr;"
msgstr "Zistite viac &rarr;"

#: admin/Notices.php:363
msgid "Get MetaSlider Slideshow Pro &rarr;"
msgstr "Získajte MetaSlider Slideshow Pro &rarr;"

#: admin/Notices.php:364
msgid "Sign up &rarr;"
msgstr "Prihláste sa &rarr;"

#: admin/Notices.php:365
msgid "Go there &rarr;"
msgstr "Choďte tam &rarr;"

#: admin/Notices.php:369
msgid "Click to install the MetaSlider Gallery plugin &rarr;"
msgstr "Kliknite na inštaláciu pluginu MetaSlider Gallery &rarr;"

#: admin/Notices.php:372
msgid "Read more"
msgstr "Prečítajte si viac"

#: admin/Notices.php:386
#: admin/Notices.php:635
#: inc/slide/metaslide.class.php:144
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:127
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:231
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:285
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:403
#: ml-slider.php:892
#: ml-slider.php:974
#: ml-slider.php:1086
#: ml-slider.php:2731
#: ml-slider.php:2775
#: ml-slider.php:2849
msgid "The security check failed. Please refresh the page and try again."
msgstr "Kontrola zabezpečenia zlyhala. Prosím, obnovte stránku a skúste to znova."

#: admin/Notices.php:394
#: admin/Notices.php:642
#: admin/routes/api.php:140
#: inc/slide/metaslide.class.php:152
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:135
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:154
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:239
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:293
#: ml-slider.php:900
#: ml-slider.php:982
#: ml-slider.php:1094
#: ml-slider.php:2739
#: ml-slider.php:2783
#: ml-slider.php:2857
msgid "Access denied. Sorry, you do not have permission to complete this task."
msgstr "Prístup zamietnutý. Prepáčte, nemáte povolenie na vykonanie tejto úlohy."

#: admin/Notices.php:402
#: admin/Notices.php:649
#: inc/slide/metaslide.class.php:161
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:144
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:248
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:302
#: inc/slide/metaslide.image.class.php:421
#: ml-slider.php:909
#: ml-slider.php:991
#: ml-slider.php:1103
#: ml-slider.php:2748
#: ml-slider.php:2791
#: ml-slider.php:2866
msgid "Bad request"
msgstr "Nesprávna požiadavka"

#: admin/Notices.php:410
msgid "This item does not exist. Please refresh the page and try again."
msgstr "Tento prvok neexistuje. Prosím, obnovte stránku a skúste to znova."

#: admin/Notices.php:423
msgid "The option was successfully updated"
msgstr "Možnosť bola úspešne aktualizovaná"

#: admin/Notices.php:489
msgid "The requested data does not exist."
msgstr "Požadované údaje neexistujú."

#: admin/Notices.php:514
msgid "The attempt to update the option failed."
msgstr "Pokús o aktualizáciu možnosti zlyhal."

#: admin/Notices.php:615
msgid "Thanks for using MetaSlider, the WordPress slideshow plugin"
msgstr "Ďakujeme, že používate MetaSlider, plugin na prezentáciu WordPress"

#: admin/Notices.php:618
msgid "Dismiss"
msgstr "Zamietnuť"

#: admin/Notices.php:662
msgid "Invalid ad identifier"
msgstr "Neplatný identifikátor reklamy"

#: admin/Notices.php:670
msgid "There was an error dimissing the quickstart ad"
msgstr "Pri zamietaní reklamy rýchleho štartu došlo k chybe"

#: admin/Notices.php:675
msgid "The quickstart ad was successfully hidden!"
msgstr "Reklama rýchleho štartu bola úspešne skrytá!"

#: admin/Pages.php:138
#: admin/Pages.php:177
#: admin/views/slides/tabs/link.php:15, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: admin/Pages.php:139
#: themes/architekt/customize.php:444
#: themes/bitono/customize.php:554
#: themes/blend/customize.php:583
#: themes/bubble/customize.php:570
#: themes/cascade/customize.php:526
#: themes/clarity/customize.php:553
#: themes/cubic/customize.php:538
#: themes/databold/customize.php:553
#: themes/default-base/customize.php:575
#: themes/disjoint/customize.php:529
#: themes/draxler/customize.php:530
#: themes/highway/customize.php:542
#: themes/jenga/customize.php:353
#: themes/nexus/customize.php:538
#: themes/outline/customize.php:552
#: themes/precognition/customize.php:455
#: themes/radix/customize.php:433
#: themes/simply-dark/customize.php:542
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Caption"
msgstr "Popis"

#: admin/Pages.php:140
msgid "New Window"
msgstr "Nové okno"

#: admin/Pages.php:141
msgid "Please confirm that you would like to delete this slideshow."
msgstr "Prosím, potvrďte, že chcete odstrániť túto prezentáciu."

#: admin/Pages.php:142
msgid "Undo"
msgstr "Zrušiť"

#: admin/Pages.php:143
msgid "Slide restored"
msgstr "Snímka bola obnovená"

#: admin/Pages.php:144
msgid "Slide deleted"
msgstr "Snímka bola odstránená"

#: admin/Pages.php:145
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#: admin/assets/js/app/globals.js:107
msgid "Success"
msgstr "Úspech"

#: admin/Pages.php:146
msgid "Item was copied to your clipboard"
msgstr "Položka bola skopírovaná do schránky"

#: admin/Pages.php:147
msgid "Creating slideshow..."
msgstr "Vytváranie prezentácie..."

#: admin/Pages.php:148
msgid "Press to undo"
msgstr "Stlačte na zrušenie"

#: admin/Pages.php:150
msgid "Select replacement image"
msgstr "Vyberte náhradný obrázok"

#: admin/Pages.php:160
msgid ""
"Caution: This setting is for advanced developers only. If you're unsure, "
"leave it checked."
msgstr ""
"Pozor: Toto nastavenie je iba pre pokročilých vývojárov. Ak si nie ste "
"istí, nechajte zaškrtnuté."

#: admin/Pages.php:167
msgid "Tone"
msgstr "Tón"

#: admin/Pages.php:168
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1324
#: themes/architekt/customize.php:532
#: themes/bitono/customize.php:709
#: themes/blend/customize.php:738
#: themes/bubble/customize.php:725
#: themes/cascade/customize.php:681
#: themes/clarity/customize.php:663
#: themes/cubic/customize.php:693
#: themes/databold/customize.php:708
#: themes/default-base/customize.php:743
#: themes/disjoint/customize.php:684
#: themes/draxler/customize.php:685
#: themes/highway/customize.php:696
#: themes/jenga/customize.php:508
#: themes/nexus/customize.php:693
#: themes/outline/customize.php:707
#: themes/precognition/customize.php:610
#: themes/radix/customize.php:587
#: themes/simply-dark/customize.php:702
msgid "Opacity"
msgstr "Priehľadnosť"

#: admin/Pages.php:169
msgid "Shortcodes"
msgstr "Krátke kódy"

#: admin/Pages.php:170
msgid "Hide on Smartphone"
msgstr "Skryť na smartfóne"

#: admin/Pages.php:171
msgid "Hide on Tablet"
msgstr "Skryť na tablete"

#: admin/Pages.php:172
msgid "Hide on Laptop"
msgstr "Skryť na prenosnom počítači"

#: admin/Pages.php:173
msgid "Hide on Desktop"
msgstr "Skryť na desktop počítači"

#: admin/Pages.php:174
msgid "Add Button"
msgstr "Pridať tlačidlo"

#: admin/Pages.php:175
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"

#: admin/Pages.php:176
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"

#: admin/Pages.php:178
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Prosím, zadajte platnú URL adresu."

#: admin/Pages.php:179
msgid "Please enter link text for the button."
msgstr "Prosím, zadajte text odkazu pre tlačidlo."

#: admin/Pages.php:180
msgid "Open in new window"
msgstr "Otvoriť v novom okne"

#: admin/Pages.php:181
msgid "Button Color"
msgstr "Farba tlačidla"

#: admin/Pages.php:182
#: themes/radix/customize.php:42
#: themes/radix/customize.php:55
msgid "Text Color"
msgstr "Farba textu"

#: admin/Pages.php:183
msgid "Link Text"
msgstr "Text odkazu"

#: admin/routes/api.php:461
msgid "The request format was not valid."
msgstr "Formát požiadavky nebol platný."

#: admin/routes/api.php:469
#: admin/routes/api.php:601
msgid "This slideshow is no longer available."
msgstr "Tento slideshow už nie je k dispozícii."

#: admin/routes/api.php:556
msgid "Nothing to import."
msgstr "Nie je čo importovať."

#: admin/routes/api.php:608
msgid "This was not a slideshow, so we cannot delete it."
msgstr "Toto nebol slideshow, takže ho nemôžeme odstrániť."

#: admin/routes/api.php:821
msgid "This was not a slideshow, so we cannot update the setting."
msgstr "Toto nebol slideshow, takže nemôžeme aktualizovať nastavenie."

#: admin/routes/api.php:929
msgid "The title cannot be empty."
msgstr "Názov nemôže byť prázdny."

#: admin/routes/api.php:933
#: admin/routes/api.php:1131
#, php-format
msgid "The field (%s) cannot be empty"
msgstr "Pole (%s) nemôže byť prázdne"

#: admin/routes/api.php:1121
msgid "Maximum Number of Custom Field in Post Feed Sliders"
msgstr "Maximálny počet vlastných polí v posunovačoch príspevkov"

#: admin/routes/api.php:1236
msgid "Import slug not found"
msgstr "Slug na import sa nenašiel"

#: admin/routes/api.php:1252
msgid "Import data could not be processed"
msgstr "Import dát sa nedal spracovať"

#: admin/slideshows/Image.php:153
msgid "We could not find any images to import."
msgstr "Nemohli sme nájsť žiadne obrázky na import."

#: admin/slideshows/Settings.php:59
msgid "New Slideshow"
msgstr "Nový slideshow"

#: admin/slideshows/Settings.php:86
#: inc/slider/metaslider.class.php:131
#: inc/slider/metaslider.flex.class.php:766
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúce"

#: admin/slideshows/Settings.php:87
#: inc/slider/metaslider.class.php:132
#: inc/slider/metaslider.flex.class.php:767
msgid "Next"
msgstr "Ďalšie"

#: admin/slideshows/Slideshows.php:467
#: admin/slideshows/Slideshows.php:603
msgid "Import file is invalid."
msgstr "Importovaný súbor je neplatný."

#: admin/slideshows/Slideshows.php:523
#, php-format
msgid "Failed to import video from URL: %s."
msgstr "Nepodarilo sa importovať video z URL: %s."

#: admin/slideshows/Slideshows.php:548
#, php-format
msgid "Failed to import text track from URL: %s."
msgstr "Nepodarilo sa importovať textovú stopu z URL: %s."

#: admin/slideshows/Slideshows.php:582
#, php-format
msgid "Failed to import image from URL: %s."
msgstr "Nepodarilo sa importovať obrázok z URL: %s."

#: admin/slideshows/Slideshows.php:1200
msgid "Only http/https URLs are allowed."
msgstr "Povolené sú iba URL adresy http/https."

#: admin/slideshows/Slideshows.php:1210
msgid "URL does not point to an allowed file type."
msgstr "URL neukazuje na povolený typ súboru."

#: admin/slideshows/Slideshows.php:1220
msgid "URL resolves to a disallowed address."
msgstr "URL vedie na zakázanú adresu."

#: admin/slideshows/Themes.php:60
msgid "No themes found."
msgstr "Nenašli sa žiadne témy."

#: admin/slideshows/Themes.php:449
msgid ""
"We removed your selected theme as it could not be found. Was the folder "
"deleted?"
msgstr ""
"Odstránili sme vašu vybranú tému, pretože sa nedala nájsť. Bol priečinok "
"vymazaný?"

#: admin/Table.php:123
msgid "You don't have any trashed slideshows."
msgstr "Nemáte žiadne vymazané prezentácie."

#: admin/Table.php:129
#, php-format
msgid "You don't have any slideshows yet. Click %shere%s to create a new slideshow."
msgstr ""
"Ešte nemáte žiadne prezentácie. Kliknite %shere%s na vytvorenie novej "
"prezentácie."

#: admin/Table.php:180
#: admin/Table.php:339
#: inc/slide/metaslide.class.php:409
msgid "Restore"
msgstr "Obnoviť"

#: admin/Table.php:181
#: admin/Table.php:340
#: inc/slide/metaslide.class.php:419
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Natrvalo odstrániť"

#: admin/Table.php:185
#: admin/Table.php:354
msgid "Trash"
msgstr "Kôš"

#: admin/Table.php:196
#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:44
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"

#: admin/Table.php:197
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Title"
msgstr "Názov"

#: admin/Table.php:198
msgid "Type of Slides"
msgstr "Typ snímok"

#: admin/Table.php:199
msgid "Number of Slides"
msgstr "Počet snímok"

#: admin/Table.php:200
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:439
msgid "Theme"
msgstr "Téma"

#: admin/Table.php:201
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"

#: admin/Table.php:202
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1547
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: admin/Table.php:207
msgid "Usage"
msgstr "Použitie"

#: admin/Table.php:353
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"

#: admin/Table.php:390
#: admin/views/pages/parts/shortcode.php:11
msgid "Click to copy shortcode."
msgstr "Kliknite na skopírovanie shortcode."

#: admin/Table.php:398
#: admin/Table.php:411
#: admin/Table.php:471
msgid "Not found."
msgstr "Nenašlo sa."

#: admin/Table.php:400
msgid "View Usage"
msgstr "Zobraziť použitie"

#: admin/Table.php:406
msgid "Content Using This Slideshow"
msgstr "Obsah využívajúci túto prezentáciu"

#: admin/Table.php:448
msgid "Theme Setting"
msgstr "Nastavenie témy"

#: admin/Table.php:462
msgid "Option"
msgstr "Možnosť"

#: admin/Table.php:518
#: admin/views/pages/start.php:190
msgid "All Themes"
msgstr "Všetky témy"

#: admin/Table.php:531
msgid "(No Theme)"
msgstr "(Žiadna téma)"

#: admin/Table.php:535, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: admin/views/notices/header-notice.php:8, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: admin/views/pages/dashboard.php:8
#: ml-slider.php:533
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Slideshows"
msgstr "Prezentácie"

#: admin/views/pages/dashboard.php:8
msgid "Add New"
msgstr "Pridať nové"

#: admin/views/pages/dashboard.php:20
#. Translators: %d is the number of slideshows moved to the Trash.
#, php-format
msgid "%d slideshow moved to the Trash."
msgid_plural "%d slideshows moved to the Trash."
msgstr[0] "%d prezentácia presunutá do Koša."
msgstr[1] "%d prezentácií presunutých do Koša."
msgstr[2] ""

#: admin/views/pages/dashboard.php:24
#. Translators: %d is the number of slideshows restored from the Trash.
#, php-format
msgid "%d slideshow restored from the Trash."
msgid_plural "%d slideshows restored from the Trash."
msgstr[0] "%d prezentácia obnovená z Koša."
msgstr[1] "%d prezentácií obnovených z Koša."
msgstr[2] ""

#: admin/views/pages/dashboard.php:28
#. Translators: %d is the number of slideshows permanently deleted.
#, php-format
msgid "%d slideshow permanently deleted."
msgid_plural "%d slideshows permanently deleted."
msgstr[0] "%d prezentácia trvalo vymazaná."
msgstr[1] "%d prezentácií trvalo vymazaných."
msgstr[2] ""

#: admin/views/pages/dashboard.php:33
msgid "Slideshows permanently deleted."
msgstr "Prezentácie trvalo vymazané."

#: admin/views/pages/dashboard.php:41
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"

#: admin/views/pages/parts/ie-warning.php:4
msgid "Browser upgrade required"
msgstr "Vyžaduje sa aktualizácia prehliadača"

#: admin/views/pages/parts/ie-warning.php:8
#, php-format
msgid ""
"It looks like you are using %s. While MetaSlider does support %s on the "
"frontend of the website where users see your slideshows, some of the tools "
"we provide back here require a modern browser."
msgstr ""
"Vyzerá to, že používate %s. Hoci MetaSlider podporuje %s na frontendovej "
"časti webu, kde používatelia vidia vaše prezentácie, niektoré nástroje, "
"ktoré poskytujeme tu, vyžadujú moderný prehliadač."

#: admin/views/pages/parts/ie-warning.php:8, fuzzy
msgid "Microsoft Internet Explorer 11"
msgstr "Microsoft Internet Explorer 11"

#: admin/views/pages/parts/ie-warning.php:8, fuzzy
msgid "IE11"
msgstr "IE11"

#: admin/views/pages/parts/ie-warning.php:12
msgid "Update Internet Explorer"
msgstr "Aktualizovať Internet Explorer"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:38
#: inc/slider/metaslider.flex.class.php:422
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Loading..."
msgstr "Načítava sa..."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:44
msgid "Main Options"
msgstr "Hlavné možnosti"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:60
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:688
#: themes/architekt/customize.php:207
#: themes/architekt/customize.php:477
#: themes/bitono/customize.php:218
#: themes/bitono/customize.php:654
#: themes/blend/customize.php:683
#: themes/bubble/customize.php:202
#: themes/bubble/customize.php:670
#: themes/cascade/customize.php:217
#: themes/cascade/customize.php:626
#: themes/clarity/customize.php:217
#: themes/clarity/customize.php:608
#: themes/cubic/customize.php:638
#: themes/databold/customize.php:234
#: themes/databold/customize.php:653
#: themes/default-base/customize.php:234
#: themes/default-base/customize.php:688
#: themes/disjoint/customize.php:629
#: themes/draxler/customize.php:630
#: themes/highway/customize.php:217
#: themes/highway/customize.php:641
#: themes/jenga/customize.php:453
#: themes/nexus/customize.php:202
#: themes/nexus/customize.php:638
#: themes/outline/customize.php:217
#: themes/outline/customize.php:652
#: themes/precognition/customize.php:218
#: themes/precognition/customize.php:555
#: themes/radix/customize.php:532
#: themes/simply-dark/customize.php:647
msgid "Width"
msgstr "Šírka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:62
#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:58
#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:83
msgid "Slideshow width"
msgstr "Šírka prezentácie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:63
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:76
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:895, fuzzy
msgid "px"
msgstr "px"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:73
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:705
#: themes/architekt/customize.php:223
#: themes/bitono/customize.php:234
#: themes/blend/customize.php:199
#: themes/bubble/customize.php:218
#: themes/cascade/customize.php:233
#: themes/clarity/customize.php:233
#: themes/cubic/customize.php:218
#: themes/databold/customize.php:218
#: themes/default-base/customize.php:250
#: themes/disjoint/customize.php:210
#: themes/draxler/customize.php:199
#: themes/highway/customize.php:233
#: themes/nexus/customize.php:218
#: themes/outline/customize.php:233
#: themes/precognition/customize.php:234
#: themes/radix/customize.php:229
msgid "Height"
msgstr "Výška"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:75
msgid "Slideshow height"
msgstr "Výška prezentácie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:81
#: themes/architekt/customize.php:10
#: themes/bitono/customize.php:10
#: themes/blend/customize.php:10
#: themes/bubble/customize.php:10
#: themes/cascade/customize.php:10
#: themes/clarity/customize.php:10
#: themes/cubic/customize.php:10
#: themes/databold/customize.php:10
#: themes/default-base/customize.php:21
#: themes/disjoint/customize.php:10
#: themes/draxler/customize.php:10
#: themes/highway/customize.php:10
#: themes/jenga/customize.php:10
#: themes/nexus/customize.php:10
#: themes/outline/customize.php:10
#: themes/precognition/customize.php:10
#: themes/radix/customize.php:10
#: themes/simply-dark/customize.php:10
msgid "Arrows"
msgstr "Šípky"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:84
msgid "Show the Previous / Next arrows."
msgstr "Zobraziť predchádzajúce / nasledujúce šípky."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:90
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:121
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:93
msgid "Visible"
msgstr "Viditeľné"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:96
msgid "Visible On Hover"
msgstr "Viditeľné pri prechode myšou"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:112
#: themes/architekt/customize.php:289
#: themes/bitono/customize.php:300
#: themes/blend/customize.php:265
#: themes/bubble/customize.php:284
#: themes/cascade/customize.php:299
#: themes/clarity/customize.php:299
#: themes/cubic/customize.php:284
#: themes/databold/customize.php:300
#: themes/default-base/customize.php:316
#: themes/disjoint/customize.php:276
#: themes/draxler/customize.php:268
#: themes/highway/customize.php:299
#: themes/jenga/customize.php:188
#: themes/nexus/customize.php:284
#: themes/outline/customize.php:299
#: themes/precognition/customize.php:300
#: themes/radix/customize.php:295
#: themes/simply-dark/customize.php:288
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:115
msgid "Show navigation options so that users can browse the slides."
msgstr "Zobraziť možnosti navigácie, aby mohli používatelia prechádzať snímkami."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:124
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Dots"
msgstr "Bodky"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:127
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Dots - Visible On Hover"
msgstr "Bodky - Viditeľné pri prechode myšou"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:130
msgid "Thumbnails (Pro)"
msgstr "Miniatúry (Pro)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:134
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Thumbnails - Visible On Hover (Pro)"
msgstr "Miniatúry - Viditeľné pri prechode myšou (Pro)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:138
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Filmstrip (Pro)"
msgstr "Filmový pás (Pro)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:142
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Filmstrip - Visible On Hover (Pro)"
msgstr "Filmový pás - Viditeľný pri prechode myšou (Pro)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:170
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "100% Width"
msgstr "100% Šírka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:175
msgid ""
"If the space for the slideshow is larger than the \"Width\" setting, the "
"slideshow output will expand to fill all of that space."
msgstr ""
"Ak je priestor pre prezentáciu väčší ako nastavenie \"Šírka\", výstup "
"prezentácie sa rozšíri, aby vyplnil celý tento priestor."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:183
msgid "Adjust Width to Target Element"
msgstr "Prispôsobiť šírku cieľovému prvku"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:188
msgid ""
"This will force the slideshow to use the full width of the target CSS "
"element (Beta). Result may vary from theme to theme."
msgstr ""
"Toto spôsobí, že prezentácia použije celú šírku cieľového CSS prvku (Beta). "
"Výsledok sa môže líšiť v závislosti od témy."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:196
msgid "Target Element"
msgstr "Cieľový prvok"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:198
msgid ""
"The slideshow will use the full width of this target element (Beta). If the "
"target element is not 'body', you may need to enable 'Center Align'."
msgstr ""
"Prezentácia použije celú šírku tohto cieľového prvku (Beta). Ak cieľový "
"prvok nie je 'body', možno budete musieť povoliť 'Zarovnanie na stred'."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:209
msgid "Center Align"
msgstr "Zarovnanie na stred"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:214
msgid "Center align the slideshow in the available space on your website."
msgstr ""
"Zarovnajte prezentáciu na stred v dostupnom priestore na vašej webovej "
"stránke."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:233
msgid "Hide Arrows On"
msgstr "Skryť šípky pri"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:238
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the arrows on screen widths less than "
"%spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje šípky na šírkach obrazovky menších "
"ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:248
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:259
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the arrows on screen widths of %1$spx "
"to %2$spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje šípky na šírkach obrazovky od "
"%1$spx do %2$spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:270
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the arrows on screen widths equal to or "
"greater than %spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje šípky na šírkach obrazovky rovné "
"alebo väčšie ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:282
msgid "Hide Navigation On"
msgstr "Skryť navigáciu pri"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:287
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the navigation on screen widths less "
"than %spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje navigáciu na šírkach obrazovky "
"menších ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:297
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:308
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the navigation on screen widths of "
"%1$spx to %2$spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje navigáciu na šírkach obrazovky od "
"%1$spx do %2$spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:319
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the navigation on screen widths equal "
"to or greater than %spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje navigáciu na šírkach obrazovky "
"rovné alebo väčšie ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:331
msgid "Hide Captions On"
msgstr "Skryť popisky pri"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:336
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the captions on screen widths less than "
"%spx."
msgstr ""
"Keď je povolené, toto nastavenie skryje popisky na šírkach obrazovky "
"menších ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:346
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:357
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the captions on screen widths of %1$spx "
"to %2$spx."
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, skryje titulky na šírkach obrazovky od %1$spx "
"do %2$spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:368
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the captions on screen widths equal to "
"or greater than %spx."
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, skryje titulky na šírkach obrazovky rovných "
"alebo väčších ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:380
msgid "Hide Slideshow On"
msgstr "Skryť prezentáciu na"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:385
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the slideshow on screen widths less "
"than %spx."
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, skryje prezentáciu na šírkach obrazovky "
"menších ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:395
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:406
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the slideshow on screen widths of "
"%1$spx to %2$spx."
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, skryje prezentáciu na šírkach obrazovky od "
"%1$spx do %2$spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:417
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the slideshow on screen widths equal to "
"or greater than %spx."
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, skryje prezentáciu na šírkach obrazovky "
"rovných alebo väčších ako %spx."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:457
msgid "Gallery Options"
msgstr "Možnosti galérie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:469
msgid "Open In Gallery"
msgstr "Otvoriť v galérii"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:473
msgid "All slides will open in a gallery, using MetaSlider Gallery"
msgstr "Všetky snímky sa otvoria v galérii, pomocou galérie MetaSlider"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:495
msgid "Transition Options"
msgstr "Možnosti prechodu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:507
msgid "Transition Effect"
msgstr "Efekt prechodu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:509
msgid "This animation is used when changing slides."
msgstr "Táto animácia sa používa pri zmene snímok."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:523
#: admin/views/pages/start.php:173
msgid "Fade"
msgstr "Zosvetlenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:527
#: admin/views/pages/start.php:172
msgid "Slide"
msgstr "Posun"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:531
#: admin/views/pages/start.php:174
msgid "Zooming"
msgstr "Priblíženie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:535
#: admin/views/pages/start.php:175
msgid "Flip"
msgstr "Prevrátenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:539
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1237
msgid "Random"
msgstr "Náhodne"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:544
msgid "Swirl"
msgstr "Vírenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:549
msgid "Rain"
msgstr "Dážď"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:554
msgid "Straight"
msgstr "Priamo"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:559
msgid "Slice Down"
msgstr "Krájanie dolu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:564
msgid "Slice Up"
msgstr "Krájanie hore"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:569
msgid "Slice Up Left"
msgstr "Krájanie hore doľava"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:574
msgid "Slide Up Down"
msgstr "Posúvať hore a dole"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:579
msgid "Slice Up Down Left"
msgstr "Krájanie hore a dole doľava"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:584
msgid "Fold"
msgstr "Prehniť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:589
msgid "Slide in Right"
msgstr "Posúvať doprava"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:594
msgid "Slide in Left"
msgstr "Posúvať doľava"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:599
msgid "Box Random"
msgstr "Box náhodne"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:604
msgid "Box Rain"
msgstr "Box dážď"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:609
msgid "Box Rain Reverse"
msgstr "Box dážď späť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:614
msgid "Box Rain Grow"
msgstr "Box dážď rast"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:619
msgid "Box Rain Grow Reverse"
msgstr "Box dážď rast späť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:632
msgid "Slide Delay"
msgstr "Posunúť oneskorenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:634
msgid "How long to display each slide, in milliseconds."
msgstr "Ako dlho zobraziť každý snímok, v milisekundách."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:652
msgid "Transition Speed"
msgstr "Rýchlosť prechodu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:654
msgid ""
"Choose the speed of the animation in milliseconds. You can select the "
"animation in the \"Transition Effect\" field."
msgstr ""
"Vyberte rýchlosť animácie v milisekundách. Animáciu môžete vybrať v poli "
"\"Efekt prechodu\"."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:672
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:674
msgid "Number of Slices"
msgstr "Počet krájacích"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:685
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:702
msgid "Number of Squares"
msgstr "Počet štvorcov"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:690
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:707
msgid "Number of squares"
msgstr "Počet štvorcov"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:714
msgid "Slide Direction"
msgstr "Smer posúvania"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:716
msgid ""
"Select the direction that slides will move. Vertical will not work if "
"\"Carousel mode\" is enabled or \"Transition Effect\" is set to \"Fade\"."
msgstr ""
"Vyberte smer, ktorým sa budú posúvať snímky. Vertikálne nebude fungovať, ak "
"je povolený \"Režim karuselu\" alebo ak je \"Prechodový efekt\" nastavený "
"na \"Zosvetlenie\"."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:723
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontálne"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:730
#: admin/views/pages/start.php:177
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikálne"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:741
msgid "Reverse"
msgstr "Späť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:746
msgid "Reverse the slide direction."
msgstr "Zmeňte smer posúvania."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:754
msgid "Image Animation"
msgstr "Animácia obrázkov"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:756
msgid ""
"This feature adds gradual acceleration and deceleration to slide "
"transitions, rather than abrupt starts and stops. This feature only works "
"with the \"Slide\" Transition Effect."
msgstr ""
"Táto funkcia pridáva postupné zrýchlenie a spomalenie prechodu snímok, "
"namiesto náhlych začiatkov a zastavení. Táto funkcia funguje iba s "
"prechodovým efektom \"Posúvanie\"."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:766
msgid "Extra Effect"
msgstr "Extra efekt"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:768
msgid "Extra effect for slides."
msgstr "Extra efekt pre snímky."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:772
msgid "None"
msgstr "Žiadny"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:775, fuzzy
msgid "Ken Burns (Pro)"
msgstr "Ken Burns (Pro)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:784
msgid "Fade In"
msgstr "Zosvetlenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:789
msgid ""
"This adds an animation when the slideshow loads. It only uses the \"Fade\" "
"transition effect."
msgstr ""
"Toto pridáva animáciu, keď sa spúšťa prezentácia. Používa iba prechodový "
"efekt \"Zosvetlenie\"."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:810
msgid "Carousel Options"
msgstr "Možnosti karuselu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:821
msgid "Carousel Mode"
msgstr "Režim karuselu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:826
msgid ""
"Display multiple slides at once. The slideshow output will default to using "
"100% width and the 'Slide' Transition Effect."
msgstr ""
"Zobrazte viacero snímok naraz. Výstup prezentácie sa predvolene nastaví na "
"100% šírku a prechodový efekt 'Posúvanie'."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:872
msgid "Loop Carousel Continuously"
msgstr "Neprerušovaná slučka karuselu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:877
msgid ""
"Infinite loop of slides when Carousel Mode is enabled. This option disables "
"arrows and navigation. The slideshow width must be less than or equal to "
"the width of the container where it is inserted."
msgstr ""
"Nekonečná slučka snímok, keď je povolený režim karuselu. Táto možnosť "
"zakáže šípky a navigáciu. Šírka prezentácie musí byť menšia alebo rovná "
"šírke kontajnera, do ktorého je vložená."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:888
msgid "Carousel Margin"
msgstr "Okraj karuselu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:891
msgid "Pixel margin between slides in carousel."
msgstr "Pixelový okraj medzi snímkami v karuseli."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:905
msgid "Display Minimum"
msgstr "Zobrazenie minimálne"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:907
msgid "Minimum number of slides to be displayed at the same time in the carousel."
msgstr "Minimálny počet snímok, ktoré sa majú zobraziť súčasne v karuseli."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:921
msgid "Display Maximum"
msgstr "Zobrazenie maximálne"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:923
msgid ""
"Maximum number of slides to be displayed at the same time in the carousel. "
"Set to 0 to adjust automatically."
msgstr ""
"Maximálny počet snímok, ktoré sa majú zobraziť súčasne v karuseli. Nastavte "
"na 0 pre automatické prispôsobenie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:937
msgid "Slides per Navigation Click"
msgstr "Snímky na kliknutie navigácie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:939
msgid "Number of slides to move when clicking next or previous."
msgstr ""
"Počet snímok, ktoré sa majú posunúť pri kliknutí na ďalšie alebo "
"predchádzajúce."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:948
msgid "Force Height"
msgstr "Nútiť výšku"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:953
msgid ""
"If the slideshow looks small, force slideshow height when using Carousel "
"mode. Please note when is enabled slides may look cropped."
msgstr ""
"Ak sa prezentácia zdá malá, nútiť výšku prezentácie pri použití režimu "
"karuselu. Upozorňujeme, že pri aktivovaní môžu snímky vyzerať orezané."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:973
msgid "Image Options"
msgstr "Možnosti obrázka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:985
msgid "Image Crop"
msgstr "Orezanie obrázka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:990
msgid "Smart Crop"
msgstr "Inteligentné orezanie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:997
msgid "Standard"
msgstr "Štandardné"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1004
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuté"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1011
msgid "Disabled (Smart Pad)"
msgstr "Vypnuté (Inteligentný pad)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1018
msgid ""
"Smart Crop ensures your responsive slides are cropped to a ratio that "
"results in a consistent slideshow size."
msgstr ""
"Inteligentné orezanie zabezpečuje, že vaše responzívne snímky sú orezané na "
"pomer, ktorý vedie k konzistentnej veľkosti prezentácie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1026
msgid "Image Crop Source"
msgstr "Zdroj orezania obrázka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1031
msgid "Slideshow width/height"
msgstr "Šírka/výška prezentácie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1034
msgid "Custom width/height (Pro)"
msgstr "Vlastná šírka/výška (Pro)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1038
msgid ""
"By default, MetaSlider Slideshow will crop images using the main width and "
"height of the slideshow. If you want smaller images, select Custom "
"width/height and make sure the values are less than the main width and "
"height."
msgstr ""
"Predvolene, MetaSlider Slideshow oreže obrázky pomocou hlavnej šírky a "
"výšky prezentácie. Ak chcete menšie obrázky, vyberte vlastnú šírku/výšku a "
"uistite sa, že hodnoty sú menšie ako hlavná šírka a výška."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1047
msgid "Image Crop Size"
msgstr "Veľkosť orezania obrázka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1056
msgid ""
"This will increase the size of the images in your slideshow. Larger images "
"are higher quality. Smaller images load more quickly."
msgstr ""
"Toto zvýši veľkosť obrázkov vo vašej prezentácii. Väčšie obrázky majú "
"vyššiu kvalitu. Menšie obrázky sa načítavajú rýchlejšie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1067
msgid "Lazy Load Images"
msgstr "Načítanie obrázkov na požiadanie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1072
msgid ""
"This feature can speed up your site. MetaSlider Slideshow will only load "
"slides when they are required by your slideshow."
msgstr ""
"Táto funkcia môže urýchliť váš web. Prezentácia MetaSlider načíta snímky "
"iba vtedy, keď sú potrebné vo vašej prezentácii."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1088
msgid "Advanced Options"
msgstr "Rozšírené možnosti"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1100
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Auto Play"
msgstr "Automatické prehrávanie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1105
msgid "Transition between slides automatically."
msgstr "Automaticky prechádza medzi snímkami."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1113
#: themes/architekt/customize.php:544
#: themes/bitono/customize.php:721
#: themes/blend/customize.php:750
#: themes/bubble/customize.php:737
#: themes/cascade/customize.php:693
#: themes/clarity/customize.php:675
#: themes/cubic/customize.php:705
#: themes/databold/customize.php:720
#: themes/default-base/customize.php:755
#: themes/disjoint/customize.php:696
#: themes/draxler/customize.php:697
#: themes/highway/customize.php:708
#: themes/jenga/customize.php:520
#: themes/nexus/customize.php:733
#: themes/outline/customize.php:719
#: themes/precognition/customize.php:622
#: themes/radix/customize.php:599
#: themes/simply-dark/customize.php:714
msgid "Play / Pause Button"
msgstr "Tlačidlo Prehrať / Pozastaviť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1118
msgid "This allows user to pause or resume Auto Play on the slideshow."
msgstr ""
"Toto umožňuje užívateľovi pozastaviť alebo obnoviť automatické prehrávanie "
"prezentácie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1126
msgid "Show Play / Pause Button Text"
msgstr "Zobraziť text tlačidla Prehrať / Pozastaviť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1131
msgid "Show text options for Play / Pause Button"
msgstr "Zobraziť textové možnosti pre tlačidlo Prehrať / Pozastaviť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1139
msgid "Play Text"
msgstr "Text pre prehrávanie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1141
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1154
msgid ""
"Enter text for the Play/Pause Button. Leave the field empty to use the icon "
"only."
msgstr ""
"Zadajte text pre tlačidlo Prehrať/Pozastaviť. Nechajte pole prázdne, ak "
"chcete použiť iba ikonu."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1152
msgid "Pause Text"
msgstr "Text pre pozastavenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1165
#: themes/customize.php:34
msgid "Progress Bar"
msgstr "Pokrokový pruh"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1170
msgid "Displays a visual indicator showing the time left before the next slide."
msgstr ""
"Zobrazuje vizuálny indikátor, ktorý ukazuje čas zostávajúci pred ďalšou "
"snímkou."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1178
msgid "Hover Pause"
msgstr "Pozastaviť pri prechode myšou"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1183
msgid ""
"Pause the slideshow when hovering over slider, then resume when no longer "
"hovering."
msgstr ""
"Pozastaví prezentáciu pri prechode myšou nad posuvníkom, potom obnoví, keď "
"sa už neprejde myšou."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1191
msgid "Loop"
msgstr "Smyčka"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1193
msgid ""
"If you choose \"Loop endlessly\", the slides will loop infinitely. If you "
"choose \"Stop on first slide after looping\", the slideshow will stop on "
"the first slide after showing all the items. If you choose \"Stop on last "
"slide\", the slides will stop on the last slide."
msgstr ""
"Ak vyberiete \"Smyčka bez konca\", snímky sa budú opakovať nekonečne. Ak "
"vyberiete \"Zastaviť na prvej snímke po smyčke\", prezentácia sa zastaví na "
"prvej snímke po zobrazení všetkých položiek. Ak vyberiete \"Zastaviť na "
"poslednej snímke\", snímky sa zastavia na poslednej snímke."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1196
msgid "Loop Endlessly"
msgstr "Cykliť bez konca"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1197
msgid "Stop On Last Slide"
msgstr "Zastaviť na poslednom snímke"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1198
msgid "Stop On First Slide After Looping"
msgstr "Zastaviť na prvej snímke po cyklení"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1204
msgid "Smooth Height"
msgstr "Hladká výška"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1209
msgid "Allow navigation to follow the slide's height smoothly."
msgstr "Povoliť navigáciu, aby hladko sledovala výšku snímky."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1217
msgid "Slide Order"
msgstr "Poradie snímok"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1222
msgid "Newest First"
msgstr "Najnovšie prvé"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1225
msgid "Oldest First"
msgstr "Najstaršie prvé"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1228
msgid "A to Z (by filename)"
msgstr "A do Z (podľa názvu súboru)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1231
msgid "Z to A (by filename)"
msgstr "Z do A (podľa názvu súboru)"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1234
msgid "Drag-and-drop"
msgstr "Pretiahnuť a pustiť"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1240
msgid ""
"Select the order in which slides appear in the slideshow. This impacts the "
"frontend view."
msgstr ""
"Vyberte poradie, v akom sa snímky zobrazujú v prezentácii. To ovplyvňuje "
"zobrazenie na prednej strane."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1248
msgid "Touch Swipe"
msgstr "Dotykové posúvanie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1253
msgid "Allow touch swipe navigation of the slider on touch-enabled devices."
msgstr ""
"Povoliť dotykové posúvanie navigácie posúvača na zariadeniach s dotykovým "
"ovládaním."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1261
msgid "Loading Indicator"
msgstr "Indikátor načítania"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1266
msgid "Displays a visual indicator while the slideshow is loading."
msgstr "Zobrazuje vizuálny indikátor počas načítania prezentácie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1274
msgid "Previous Text"
msgstr "Text predchádzajúci"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1276
msgid "Set the text for the \"previous\" direction item."
msgstr "Nastavte text pre položku smeru \"predchádzajúci\"."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1288
msgid "Next Text"
msgstr "Text nasledujúci"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1290
msgid "Set the text for the \"next\" direction item."
msgstr "Nastavte text pre položku smeru \"nasledujúci\"."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1307
msgid "Square Delay"
msgstr "Štvorcové oneskorenie"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1309
msgid "Delay between squares in ms."
msgstr "Oneskorenie medzi štvorcami v ms."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1326
msgid "Opacity of title and navigation, between 0 and 1."
msgstr "Priehľadnosť názvu a navigácie, medzi 0 a 1."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1341
msgid "Caption Speed"
msgstr "Rýchlosť popisu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1343
msgid "Set the fade in speed of the caption."
msgstr "Nastavte rýchlosť prechodu popisu."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1365
msgid "Container Options"
msgstr "Možnosti kontajnera"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1377
msgid "Container Box"
msgstr "Kontajnerové pole"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1382
msgid "Customize the slideshow's container box."
msgstr "Prispôsobte kontajnerové pole pre prezentáciu."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1388
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This feature is available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Táto funkcia je k dispozícii v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1403
msgid "Accessibility Options"
msgstr "Možnosti prístupnosti"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1415
msgid "Keyboard Controls"
msgstr "Ovládanie klávesnicou"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1420
msgid "Use arrow keys to get to the next slide."
msgstr "Použite šípky na prechod na ďalší snímok."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1428
msgid "Tabindex For Navigation"
msgstr "Tabindex pre navigáciu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1433
msgid "This helps make the slideshow navigation more accessible."
msgstr "Toto pomáha sprístupniť navigáciu prezentácie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1441, fuzzy
msgid "ARIA Live"
msgstr "ARIA Live"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1446
msgid ""
"If Autoplay is enabled, this causes screen readers to announce that the "
"slides are changing."
msgstr ""
"Ak je automatické prehrávanie zapnuté, spôsobí to, že čítačky obrazovky "
"oznámia, že sa snímky menia."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1454, fuzzy
msgid "ARIA Current"
msgstr "ARIA Current"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1459
msgid ""
"This is used on the navigation button for the active slide. It helps screen "
"readers understand which slide is active."
msgstr ""
"Toto sa používa na navigačnom tlačidle pre aktívny snímok. Pomáha čítačkám "
"obrazovky pochopiť, ktorý snímok je aktívny."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1475
msgid "Developer Options"
msgstr "Možnosti pre vývojárov"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1487
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS triedy"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1489
msgid ""
"Enter custom CSS classes to apply to the slider wrapper. Separate multiple "
"classes with a space."
msgstr ""
"Zadajte vlastné triedy CSS, ktoré sa majú použiť na obal posúvača. Oddelte "
"viacero tried medzerou."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1500
msgid "Print CSS"
msgstr "Tlačiť CSS"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1505
msgid "Uncheck this if you would like to include your own CSS."
msgstr "Zrušte zaškrtnutie, ak chcete zahrnúť vlastné CSS."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1513
msgid "Print JS"
msgstr "Tlačiť JS"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1518
msgid "Uncheck this if you would like to include your own Javascript."
msgstr "Zrušte zaškrtnutie, ak chcete zahrnúť vlastný Javascript."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1526
msgid "No Conflict Mode"
msgstr "Režim bez konfliktu"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1531
msgid "Delay adding the flexslider class to the slideshow."
msgstr "Zmeškajte pridanie triedy flexslider do prezentácie."

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1569
#: ml-slider.php:1801
msgid "Trashed Slides"
msgstr "Vyhodené snímky"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1579
msgid "View trashed slides"
msgstr "Zobraziť vyhodené snímky"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:25
msgid "Add a new slide"
msgstr "Pridať novú snímku"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:29
#: inc/slider/metaslider.class.php:921
msgid "Add Slide"
msgstr "Pridať snímku"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:35
msgid "Save & open the preview"
msgstr "Uložiť a otvoriť náhľad"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:60
msgid "Add a new slideshow"
msgstr "Pridať novú prezentáciu"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:64
msgid "New"
msgstr "Nové"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:69
msgid "Duplicate this slideshow"
msgstr "Duplikovať túto prezentáciu"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:81
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovať"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:86
msgid ""
"Adding custom CSS is a MetaSlider Slideshow Pro feature. Click to learn "
"more."
msgstr ""
"Pridanie vlastného CSS je funkcia MetaSlider Slideshow Pro. Kliknite sem a "
"dozviete sa viac."

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:91
msgid "Add CSS"
msgstr "Pridať CSS"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:99
msgid "Save slideshow"
msgstr "Uložiť prezentáciu"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:113
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:124
#: ml-slider.php:1866
msgid "Return to Published Slides"
msgstr "Späť k publikovaným snímkam"

#: admin/views/pages/settings.php:42
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"

#: admin/views/pages/settings.php:58
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Help Center"
msgstr "Centrum pomoci"

#: admin/views/pages/settings.php:74
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Import"
msgstr "Importovať"

#: admin/views/pages/settings.php:89
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"

#: admin/views/pages/start.php:6
msgid "MetaSliderQuickstart class does not exists."
msgstr "Trieda MetaSliderQuickstart neexistuje."

#: admin/views/pages/start.php:29
msgid "Creating slideshow... Please wait!"
msgstr "Vytváranie prezentácie... Prosím, čakajte!"

#: admin/views/pages/start.php:71
msgid "Redirecting..."
msgstr "Prebieha presmerovanie..."

#: admin/views/pages/start.php:106
#: ml-slider.php:534
msgid "Quick Start"
msgstr "Rýchly štart"

#: admin/views/pages/start.php:113
msgid "Start with a demo"
msgstr "Začnite s demonštráciou"

#: admin/views/pages/start.php:117
msgid "Use your own media"
msgstr "Použite svoje vlastné médiá"

#: admin/views/pages/start.php:126
msgid "Blank slideshow"
msgstr "Prázdna prezentácia"

#: admin/views/pages/start.php:134
msgid "Import a demo slideshow"
msgstr "Importovať demonštračnú prezentáciu"

#: admin/views/pages/start.php:137
msgid "Use sample slides to quickly create a new slideshow."
msgstr "Použite vzorové snímky na rýchle vytvorenie novej prezentácie."

#: admin/views/pages/start.php:144
msgid "Slide Type"
msgstr "Typ snímky"

#: admin/views/pages/start.php:145
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:748
#: ml-slider.php:747
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"

#: admin/views/pages/start.php:146
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:563
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:751
#: ml-slider.php:788, fuzzy
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: admin/views/pages/start.php:147
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:527
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:754
#: ml-slider.php:789, fuzzy
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: admin/views/pages/start.php:148
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:766
#: ml-slider.php:790, fuzzy
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"

#: admin/views/pages/start.php:149
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:611
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:760
#: ml-slider.php:791
msgid "External Image"
msgstr "Externý obrázok"

#: admin/views/pages/start.php:150
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:623
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:763
#: ml-slider.php:792
msgid "External Video"
msgstr "Externé video"

#: admin/views/pages/start.php:151
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:635
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:769
#: ml-slider.php:793
msgid "Custom HTML"
msgstr "Vlastný HTML"

#: admin/views/pages/start.php:152
#: admin/views/pages/start.php:183
#: ml-slider.php:796
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: admin/views/pages/start.php:153
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:599
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:775
#: ml-slider.php:797
msgid "Post Feed"
msgstr "Príspevkový kanál"

#: admin/views/pages/start.php:154
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:772
#: ml-slider.php:798
msgid "Layer Slide"
msgstr "Vrstva snímky"

#: admin/views/pages/start.php:155
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:575
#: inc/metaslider.quickstart.class.php:757
#: ml-slider.php:799
msgid "Local Video"
msgstr "Lokálne video"

#: admin/views/pages/start.php:160
msgid "Features"
msgstr "Funkcie"

#: admin/views/pages/start.php:161
msgid "Boxed"
msgstr "Boxovaný"

#: admin/views/pages/start.php:162
msgid "Full-width"
msgstr "Na celú šírku"

#: admin/views/pages/start.php:163
msgid "Carousel"
msgstr "Karusel"

#: admin/views/pages/start.php:164
msgid "Thumbnail Navigation"
msgstr "Navigácia podľa miniatúr"

#: admin/views/pages/start.php:165
msgid "Video Caption"
msgstr "Popis videa"

#: admin/views/pages/start.php:166
#: admin/views/pages/start.php:301
msgid "Hero Image"
msgstr "Hlavný obrázok"

#: admin/views/pages/start.php:171
msgid "Animation Type"
msgstr "Typ animácie"

#: admin/views/pages/start.php:176, fuzzy
msgid "Ken Burns"
msgstr "Ken Burns"

#: admin/views/pages/start.php:182
msgid "Integration"
msgstr "Integrácia"

#: admin/views/pages/start.php:184
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Kalendár udalostí"

#: admin/views/pages/start.php:185
#: admin/views/pages/start.php:297
msgid "WordPress Posts"
msgstr "Príspevky WordPress"

#: admin/views/pages/start.php:191, fuzzy
msgid "Architekt"
msgstr "Architekt"

#: admin/views/pages/start.php:192
msgid "Base"
msgstr "Základ"

#: admin/views/pages/start.php:193, fuzzy
msgid "Bitono"
msgstr "Bitono"

#: admin/views/pages/start.php:194
msgid "Blend"
msgstr "Zmes"

#: admin/views/pages/start.php:195
msgid "Bubble"
msgstr "Bublina"

#: admin/views/pages/start.php:196
msgid "Cascade"
msgstr "Kaskáda"

#: admin/views/pages/start.php:197
msgid "Clarity"
msgstr "Jasnosť"

#: admin/views/pages/start.php:198
msgid "Cubic"
msgstr "Kockový"

#: admin/views/pages/start.php:199, fuzzy
msgid "Databold"
msgstr "Databold"

#: admin/views/pages/start.php:200
msgid "Disjoint"
msgstr "Oddelený"

#: admin/views/pages/start.php:201, fuzzy
msgid "Draxler"
msgstr "Draxler"

#: admin/views/pages/start.php:202
msgid "Focus"
msgstr "Zaostrenie"

#: admin/views/pages/start.php:203, fuzzy
msgid "Handimart"
msgstr "Handimart"

#: admin/views/pages/start.php:204
msgid "Hero"
msgstr "Hrdina"

#: admin/views/pages/start.php:205
msgid "Highway"
msgstr "Diaľnica"

#: admin/views/pages/start.php:206, fuzzy
msgid "Jenga"
msgstr "Jenga"

#: admin/views/pages/start.php:207, fuzzy
msgid "Nami"
msgstr "Nami"

#: admin/views/pages/start.php:208, fuzzy
msgid "Nexus"
msgstr "Nexus"

#: admin/views/pages/start.php:209
msgid "Outline"
msgstr "Obrys"

#: admin/views/pages/start.php:210
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelný"

#: admin/views/pages/start.php:211
msgid "Praise Loop"
msgstr "Chváliť slučku"

#: admin/views/pages/start.php:212
msgid "Precognition"
msgstr "Predzvesť"

#: admin/views/pages/start.php:213, fuzzy
msgid "Radix"
msgstr "Radix"

#: admin/views/pages/start.php:214, fuzzy
msgid "Retsu"
msgstr "Retsu"

#: admin/views/pages/start.php:215, fuzzy
msgid "Revelio"
msgstr "Revelio"

#: admin/views/pages/start.php:216, fuzzy
msgid "Simply Dark"
msgstr "Simply Dark"

#: admin/views/pages/start.php:217, fuzzy
msgid "Social Play"
msgstr "Social Play"

#: admin/views/pages/start.php:218, fuzzy
msgid "Tandem"
msgstr "Tandem"

#: admin/views/pages/start.php:219, fuzzy
msgid "Undertone"
msgstr "Undertone"

#: admin/views/pages/start.php:220, fuzzy
msgid "Visage"
msgstr "Visage"

#: admin/views/pages/start.php:221, fuzzy
msgid "Zonora"
msgstr "Zonora"

#: admin/views/pages/start.php:226, fuzzy
msgid "Free and Pro"
msgstr "Free and Pro"

#: admin/views/pages/start.php:227, fuzzy
msgid "Free only"
msgstr "Free only"

#: admin/views/pages/start.php:228, fuzzy
msgid "Pro only"
msgstr "Pro only"

#: admin/views/pages/start.php:232, fuzzy
msgid "Reset Filters"
msgstr "Reset Filters"

#: admin/views/pages/start.php:238
msgid "No demos match your filters."
msgstr "Žiadne ukážky nezodpovedajú vašim filtrom."

#: admin/views/pages/start.php:321
#, php-format
msgid "Create %s slideshow?"
msgstr "Vytvoriť %s slideshow?"

#: admin/views/pages/start.php:327
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

#: admin/views/pages/start.php:330
msgid "Yes, please!"
msgstr "Áno, prosím!"

#: admin/views/pages/start.php:336, fuzzy
msgid "Demo"
msgstr "Demo"

#: admin/views/pages/start.php:342
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Get MetaSlider Slideshow Pro!"
msgstr "Získajte MetaSlider Slideshow Pro!"

#: admin/views/pages/start.php:345
msgid "Upgrade now to unlock this demo slideshow!"
msgstr "Aktualizujte teraz, aby ste odomkli túto ukážku slideshow!"

#: admin/views/pages/start.php:348
#: admin/views/pages/theme-editor.php:36
#: admin/views/pages/upgrade.php:26
#: admin/views/pages/upgrade.php:193
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Upgrade now"
msgstr "Aktualizujte teraz"

#: admin/views/pages/start.php:366
msgid "Create a slideshow with your images"
msgstr "Vytvorte slideshow s vašimi obrázkami"

#: admin/views/pages/start.php:367
msgid "Choose your own images to start a new slideshow."
msgstr "Vyberte si vlastné obrázky na začatie novej slideshow."

#: admin/views/pages/start.php:373
msgid "Uploading images..."
msgstr "Nahrávanie obrázkov..."

#: admin/views/pages/start.php:384
msgid "Open Media Library"
msgstr "Otvoriť knižnicu médií"

#: admin/views/pages/theme-editor.php:11
msgid "Introducing the Theme Editor in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Predstavujeme editor témy v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/pages/theme-editor.php:18
#: ml-slider.php:538
msgid "Theme Editor"
msgstr "Editor témy"

#: admin/views/pages/theme-editor.php:23
msgid "Create your own MetaSlider Themes"
msgstr "Vytvorte svoje vlastné témy MetaSlider"

#: admin/views/pages/theme-editor.php:26
msgid ""
"The Theme Editor is an easy and powerful way to design themes that exactly "
"match your site."
msgstr ""
"Editor témy je jednoduchý a silný spôsob, ako navrhovať témy, ktoré presne "
"zodpovedajú vašej stránke."

#: admin/views/pages/theme-editor.php:29
msgid ""
"The Theme Editor allows you to customize almost every aspect of your "
"slideshow themes. You can change the arrows, navigation, captions, Play / "
"Pause button, and other slideshow details."
msgstr ""
"Editor témy vám umožňuje prispôsobiť takmer každý aspekt vašich tém "
"slideshow. Môžete meniť šípky, navigáciu, titulky, tlačidlo Prehrať / Pauza "
"a ďalšie podrobnosti slideshow."

#: admin/views/pages/theme-editor.php:32
msgid ""
"Upgrade to MetaSlider Slideshow Pro and you can create a beautiful "
"WordPress slideshow in minutes."
msgstr ""
"Aktualizujte na MetaSlider Slideshow Pro a môžete vytvoriť krásnu slideshow "
"WordPress za pár minút."

#: admin/views/pages/upgrade.php:13
msgid "Comparison Chart"
msgstr "Porovnávacia tabuľka"

#: admin/views/pages/upgrade.php:20
msgid "Free"
msgstr "Bezplatne"

#: admin/views/pages/upgrade.php:21, fuzzy
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: admin/views/pages/upgrade.php:25
#: admin/views/pages/upgrade.php:192
msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované"

#: admin/views/pages/upgrade.php:30
msgid "Create unlimited slideshows"
msgstr "Vytvorte neobmedzené slideshow"

#: admin/views/pages/upgrade.php:31
msgid "Create and manage as many slideshows as you need."
msgstr "Vytvárajte a spravujte toľko slideshow, koľko potrebujete."

#: admin/views/pages/upgrade.php:38
msgid "Regular updates"
msgstr "Pravidelné aktualizácie"

#: admin/views/pages/upgrade.php:39
msgid "We keep MetaSlider compatible with the latest versions of WordPress."
msgstr "Udržujeme MetaSlider kompatibilný s najnovšími verziami WordPress."

#: admin/views/pages/upgrade.php:46
msgid "Intelligent image cropping"
msgstr "Inteligentné orezávanie obrázkov"

#: admin/views/pages/upgrade.php:47
msgid "Unique Smart Crop functionality ensures your slides are perfectly resized."
msgstr ""
"Unikátna funkcia Smart Crop zabezpečuje, že vaše snímky sú dokonale "
"prepočetané."

#: admin/views/pages/upgrade.php:54
msgid "Toggle your slide's visibility"
msgstr "Prepnúť viditeľnosť vašej snímky"

#: admin/views/pages/upgrade.php:55
msgid "Hide any slide, without having to delete them."
msgstr "Skryť akúkoľvek snímku, bez nutnosti ich odstránenia."

#: admin/views/pages/upgrade.php:62
msgid "Thumbnail navigation"
msgstr "Navigácia pomocou miniatúr"

#: admin/views/pages/upgrade.php:63
msgid "Allow users to browse your slideshows using thumbnail navigation."
msgstr ""
"Umožnite používateľom prehliadať vaše prezentácie pomocou navigácie s "
"miniatúrami."

#: admin/views/pages/upgrade.php:70
msgid "Add YouTube, Vimeo and Tiktok slides"
msgstr "Pridať snímky z YouTube, Vimeo a TikTok"

#: admin/views/pages/upgrade.php:71
msgid "Easily include videos hosted by YouTube, Vimeo or TikTok."
msgstr "Jednoducho zahrňte videá hostované na YouTube, Vimeo alebo TikTok."

#: admin/views/pages/upgrade.php:78
msgid "Add local video slides"
msgstr "Pridať miestne video snímky"

#: admin/views/pages/upgrade.php:79
msgid "Create slideshows with videos from your WordPress media library."
msgstr "Vytvorte prezentácie s videami z vašej knižnice médií WordPress."

#: admin/views/pages/upgrade.php:86
msgid "Add external video slides"
msgstr "Pridať externé video snímky"

#: admin/views/pages/upgrade.php:87
msgid "Create slideshows with external videos."
msgstr "Vytvorte prezentácie s externými videami."

#: admin/views/pages/upgrade.php:94
msgid "Extra premium themes"
msgstr "Extra prémiové témy"

#: admin/views/pages/upgrade.php:95
msgid ""
"MetaSlider Slideshow Pro provides stylish and exclusive themes for your "
"slideshows."
msgstr ""
"MetaSlider Slideshow Pro poskytuje štýlové a exkluzívne témy pre vaše "
"prezentácie."

#: admin/views/pages/upgrade.php:102
msgid "Add slide layers"
msgstr "Pridať vrstvy snímok"

#: admin/views/pages/upgrade.php:103
msgid "Add layers to your slides with over 50 available transition effects."
msgstr ""
"Pridajte vrstvy k vašim snímkam s viac ako 50 dostupnými prechodovými "
"efektmi."

#: admin/views/pages/upgrade.php:110
msgid "Add Post Feed slides"
msgstr "Pridať snímky z príspevkov"

#: admin/views/pages/upgrade.php:111
msgid "Easily build slides based on your WordPress posts."
msgstr "Jednoducho vytvorte snímky na základe vašich príspevkov WordPress."

#: admin/views/pages/upgrade.php:118
msgid "Add Custom HTML slides"
msgstr "Pridať vlastné HTML snímky"

#: admin/views/pages/upgrade.php:119
msgid "Design slides using images, HTML and CSS"
msgstr "Navrhnite snímky pomocou obrázkov, HTML a CSS"

#: admin/views/pages/upgrade.php:126
msgid "Add Post Images slides"
msgstr "Pridať snímky s obrázkami príspevkov"

#: admin/views/pages/upgrade.php:127
msgid "Extract images from the current post and displays them as slides."
msgstr "Extrahujte obrázky z aktuálneho príspevku a zobrazte ich ako snímky."

#: admin/views/pages/upgrade.php:134
msgid "Add custom CSS"
msgstr "Pridať vlastný CSS"

#: admin/views/pages/upgrade.php:135
msgid "Customize your slideshows to fit with your website."
msgstr "Prispôsobte svoje prezentácie tak, aby sa hodili k vašej webovej stránke."

#: admin/views/pages/upgrade.php:142
msgid "Schedule your slides"
msgstr "Naplánujte svoje snímky"

#: admin/views/pages/upgrade.php:143
msgid "Add a start/end date to individual slides."
msgstr "Pridať dátum začiatku/konca k jednotlivým snímkam."

#: admin/views/pages/upgrade.php:150
msgid "WooCommerce integrations"
msgstr "Integrácie WooCommerce"

#: admin/views/pages/upgrade.php:151
msgid "Display your products as slides with support for product galleries."
msgstr "Zobrazte svoje produkty ako snímky s podporou galérií produktov."

#: admin/views/pages/upgrade.php:158
msgid "Advanced Custom Fields integrations"
msgstr "Integrácie Advanced Custom Fields"

#: admin/views/pages/upgrade.php:159
msgid "Display ACF image and gallery fields."
msgstr "Zobrazte polia obrázkov a galérií ACF."

#: admin/views/pages/upgrade.php:166
msgid "The Events Calendar integrations"
msgstr "Integrácie The Events Calendar"

#: admin/views/pages/upgrade.php:167
msgid "Display your events as slides."
msgstr "Zobrazte svoje podujatia ako snímky."

#: admin/views/pages/upgrade.php:174
msgid "Repeating Slides support"
msgstr "Podpora opakujúcich sa snímok"

#: admin/views/pages/upgrade.php:175
msgid "Repeat a slide multiple times."
msgstr "Opakujte snímku viackrát."

#: admin/views/pages/upgrade.php:182
msgid "Premium support"
msgstr "Prémiová podpora"

#: admin/views/pages/upgrade.php:183
msgid "Have your specific queries addressed directly by our experts."
msgstr "Nechajte svoje konkrétne otázky riešiť priamo našimi odborníkmi."

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:11
msgid "Custom delay for this slide"
msgstr "Vlastné oneskorenie pre túto snímku"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:11
msgid ""
"Requires the Auto play setting to be enabled for this slideshow. When "
"active on video slides, playback (by user or video autoplay) controls when "
"the slideshow advances."
msgstr ""
"Vyžaduje, aby bolo nastavenie automatického prehrávania povolené pre túto "
"prezentáciu. Keď je aktívne na video snímkach, prehrávanie (užívateľom "
"alebo automaticky) ovláda, kedy sa prezentácia posunie."

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:18
msgid "Custom delay is available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Vlastné oneskorenie je k dispozícii v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:30
msgid "Repeat this slide"
msgstr "Opakovať túto snímku"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:30
msgid ""
"The slide is repeated after the specified number of original slides until "
"the end of the slider. If multiple slides have this feature enabled, only "
"the original (non-repeated) slides are considered when determining the "
"positions of the repeated slides."
msgstr ""
"Snímka sa opakuje po zadanom počte pôvodných snímok až do konca posúvača. "
"Ak má viacero snímok túto funkciu aktivovanú, iba pôvodné (neopakované) "
"snímky sa zohľadňujú pri určovaní pozícií opakovaných snímok."

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:37
msgid "Repeat slide is available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Opakovať snímku je k dispozícii v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:49
msgid "Custom thumbnail"
msgstr "Vlastný náhľad"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:49
msgid ""
"When Navigation is Thumbnails or Filmstrip, select a thumbnail to replace "
"the default one."
msgstr ""
"Keď je navigácia nastavená na náhľady alebo filmový pás, vyberte náhľad, "
"aby ste nahradili predvolený."

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:56
msgid "Custom thumbnail is available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Vlastný náhľad je k dispozícii v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:68
msgid "Custom CSS classes"
msgstr "Vlastné triedy CSS"

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:68
msgid "Add custom CSS classes separated with empty spaces to slide li tag."
msgstr "Pridajte vlastné triedy CSS oddelené prázdnymi znakmi do tagu li snímky."

#: admin/views/slides/tabs/advanced.php:75
msgid "Custom CSS classes is available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Vlastné triedy CSS sú k dispozícii v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:14
msgid "Crop Position"
msgstr "Pozícia orezania"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:15
msgid ""
"Choose how images are cropped if they are too large for the slideshow. This "
"works if \"Smart Crop\" is selected in the \"Image Crop\" settings."
msgstr ""
"Vyberte, ako sa obrázky orežú, ak sú príliš veľké pre prezentáciu. Toto "
"funguje, ak je vybrané \"Inteligentné orezanie\" v nastaveniach \"Orezanie "
"obrázkov\"."

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:19
msgid "Top Left"
msgstr "Hore vľavo"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:20
msgid "Top Center"
msgstr "Hore na stred"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:21
msgid "Top Right"
msgstr "Hore vpravo"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:22
msgid "Center Left"
msgstr "Na stred vľavo"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:23
msgid "Center Center"
msgstr "Na stred na stred"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:24
msgid "Center Right"
msgstr "Na stred vpravo"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:25
msgid "Bottom Left"
msgstr "Dole vľavo"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:26
msgid "Bottom Center"
msgstr "Dole na stred"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:27
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dole vpravo"

#: admin/views/slides/tabs/crop.php:31
msgid "Re-crop image"
msgstr "Znova orezať obrázok"

#: admin/views/slides/tabs/link.php:9
msgid "Image Link URL"
msgstr "URL odkazu na obrázok"

#: admin/views/slides/tabs/link.php:10
msgid ""
"When visitors click on your image slide, they will be taken to this URL. "
"Alternatively, if your theme has a button, the link will be applied to the "
"button."
msgstr ""
"Keď návštevníci kliknú na vašu obrázkovú snímku, budú presmerovaní na túto "
"URL adresu. Alternatívne, ak má váš motív tlačidlo, odkaz sa použije na "
"tlačidlo."

#: admin/views/slides/tabs/link.php:20
msgid "New window"
msgstr "Nové okno"

#: admin/views/slides/tabs/link.php:22
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Otvor odkaz v novom okne"

#: admin/views/slides/tabs/link.php:44
msgid "Image Link Alt Text"
msgstr "Alternatívny text odkazu na obrázok"

#: admin/views/slides/tabs/link.php:45
msgid ""
"This text is used by search engines and visitors using screen readers. "
"Adding Alt text for links is highly recommended."
msgstr ""
"Tento text používajú vyhľadávače a návštevníci, ktorí používajú čítačky "
"obrazovky. Pridanie alternatívneho textu k odkazom sa veľmi odporúča."

#: admin/views/slides/tabs/link.php:48
msgid "Enter text here"
msgstr "Zadajte text sem"

#: admin/views/slides/tabs/mobile.php:33
msgid "Hide slide on:"
msgstr "Skryť snímku na:"

#: admin/views/slides/tabs/mobile.php:46
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the slide on screen widths equal to or "
"greater than %spx"
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, táto nastavenie skryje snímku na šírkach "
"obrazovky, ktoré sú rovné alebo väčšie ako %spx"

#: admin/views/slides/tabs/mobile.php:56
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the slide on screen widths of %1$spx to "
"%2$spx"
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, táto nastavenie skryje snímku na šírkach "
"obrazovky od %1$spx do %2$spx"

#: admin/views/slides/tabs/mobile.php:72
msgid "Hide caption on:"
msgstr "Skryť popis na:"

#: admin/views/slides/tabs/mobile.php:85
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the caption on screen widths equal to "
"or greater than %spx"
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, táto nastavenie skryje popis na šírkach "
"obrazovky, ktoré sú rovné alebo väčšie ako %spx"

#: admin/views/slides/tabs/mobile.php:95
#, php-format
msgid ""
"When enabled this setting will hide the caption on screen widths of %1$spx "
"to %2$spx"
msgstr ""
"Keď je táto možnosť povolená, táto nastavenie skryje popis na šírkach "
"obrazovky od %1$spx do %2$spx"

#: admin/views/slides/tabs/schedule.php:15
msgid "Schedule this slide"
msgstr "Naplánovať túto snímku"

#: admin/views/slides/tabs/schedule.php:18
msgid "Schedule is available in MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Plánovanie je dostupné v MetaSlider Slideshow Pro"

#: admin/views/slides/tabs/schedule.php:35
#, php-format
msgid "%s time"
msgstr "%s čas"

#: admin/views/slides/tabs/schedule.php:45
#, php-format
msgid "UTC%s timezone"
msgstr "UTC%s časové pásmo"

#: admin/views/slides/tabs/schedule.php:48
#, php-format
msgid "%sUses your settings timezone%s"
msgstr "%sPoužíva nastavenia vášho časového pásma%s"

#: admin/views/slides/tabs/schedule.php:57
msgid "Current server time"
msgstr "Aktuálny čas servera"

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:7
msgid "Image Title Text"
msgstr "Text názvu obrázka"

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:8
msgid ""
"Visitors will see this text if they hover over your image slide. Adding "
"Title text is useful but not required."
msgstr ""
"Návštevníci uvidia tento text, ak sa nad vašou obrázkovou snímkou zdrží. "
"Pridanie textu názvu je užitočné, ale nie je povinné."

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:11
msgid "Enable this to inherit the image title"
msgstr "Povoľte toto, aby ste zdedili názov obrázka"

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:13
msgid "Use the image title"
msgstr "Použiť názov obrázka"

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:33
msgid "Image Alt Text"
msgstr "Alternatívny text obrázka"

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:34
msgid ""
"This text is used by search engines and visitors using screen readers. "
"Adding Alt text is highly recommended."
msgstr ""
"Tento text používajú vyhľadávače a návštevníci používajúci čítačky "
"obrazovky. Pridanie alternatívneho textu sa dôrazne odporúča."

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:37
msgid "Enable this to inherit the image alt text"
msgstr "Povoľte toto, aby ste zdedili alternatívny text obrázka"

#: admin/views/slides/tabs/seo.php:39
msgid "Use the image alt text"
msgstr "Použiť alternatívny text obrázka"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:23
msgid "Nature Site"
msgstr "Prírodný web"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:35
msgid "Travel Itinerary"
msgstr "Cestovný itinerár"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:47
msgid "City Guide"
msgstr "Sprievodca mestom"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:59
msgid "Black and White Photography"
msgstr "Čierno-biela fotografia"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:71
msgid "Productivity Guide"
msgstr "Sprievodca produktivitou"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:83
msgid "Real Estate Listings"
msgstr "Zoznam nehnuteľností"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:95
msgid "Landscape Photography"
msgstr "Krajinná fotografia"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:107
msgid "Client Logos"
msgstr "Logá klientov"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:119
msgid "Wildlife Photography"
msgstr "Fotografia divokej zveri"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:131
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:143
msgid "Image Carousel"
msgstr "Karusel obrázkov"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:155
msgid "Image Carousel with Captions"
msgstr "Karusel obrázkov s popismi"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:167
msgid "Creative Process"
msgstr "Kreatívny proces"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:179
msgid "Architecture"
msgstr "Architektúra"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:191, fuzzy
msgid "Emerging Perspectives"
msgstr "Emerging Perspectives"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:203, fuzzy
msgid "Sporting Spirit"
msgstr "Sporting Spirit"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:215, fuzzy
msgid "Marathon Journey"
msgstr "Marathon Journey"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:227, fuzzy
msgid "Cars Display"
msgstr "Cars Display"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:239, fuzzy
msgid "Watch Shop Hero"
msgstr "Watch Shop Hero"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:251, fuzzy
msgid "Creative Agency Hero"
msgstr "Creative Agency Hero"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:263, fuzzy
msgid "Fashion Trends"
msgstr "Fashion Trends"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:275, fuzzy
msgid "Entertainment YouTube Shorts Feed"
msgstr "Entertainment YouTube Shorts Feed"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:287, fuzzy
msgid "Album Cover Showcase"
msgstr "Album Cover Showcase"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:299, fuzzy
msgid "Business Presentation"
msgstr "Business Presentation"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:311, fuzzy
msgid "Books by Genre"
msgstr "Books by Genre"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:323, fuzzy
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonials"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:335, fuzzy
msgid "Skincare Routine Guide"
msgstr "Skincare Routine Guide"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:347, fuzzy
msgid "Indoor Plant Selection Guide"
msgstr "Indoor Plant Selection Guide"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:359, fuzzy
msgid "TikTok Vertical Videos"
msgstr "TikTok Vertical Videos"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:371, fuzzy
msgid "Daily Routine Videos"
msgstr "Daily Routine Videos"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:383, fuzzy
msgid "Coffee Brewing Guide"
msgstr "Coffee Brewing Guide"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:395, fuzzy
msgid "Upcoming City Events"
msgstr "Upcoming City Events"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:407, fuzzy
msgid "Product Categories"
msgstr "Product Categories"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:419, fuzzy
msgid "Recent WooCommerce Products"
msgstr "Recent WooCommerce Products"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:431
msgid "Latest News Posts"
msgstr "Najnovšie správy"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:443
msgid "Product Demo"
msgstr "Prezentácia produktu"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:455
msgid "Trending Videos"
msgstr "Trendy videá"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:467
msgid "Hotel Rooms"
msgstr "Hotelové izby"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:479
msgid "Client Testimonials"
msgstr "Recenzie klientov"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:491
msgid "Meet the Team"
msgstr "Zoznámte sa s tímom"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:503
msgid "Curated Videos"
msgstr "Kurátorské videá"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:515
msgid "Natural Skincare Presentation"
msgstr "Prezentácia prírodnej starostlivosti o pleť"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:539
msgid "YouTube Shorts Carousel"
msgstr "Karusel YouTube Shorts"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:551
msgid "TikTok Carousel"
msgstr "Karusel TikTok"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:587
msgid "Layer Slides"
msgstr "Snímky vrstiev"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:647
msgid "WooCommerce Carousel"
msgstr "Karusel WooCommerce"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:659
msgid "Bold Motion"
msgstr "Odvážny pohyb"

#: inc/metaslider.quickstart.class.php:671
msgid "Playful Pets"
msgstr "Hravé domáce zvieratá"

#: inc/metaslider.systemcheck.class.php:91
#, php-format
msgid ""
"Your settings might not be saving properly due to a configuration on your "
"server. %s is currently set to %s, but we recommend a setting of 4000. "
"Please see %s for more information. The php.ini file is being loaded from "
"here: %s"
msgstr ""
"Vaše nastavenia sa nemusia správne ukladať kvôli konfigurácii na vašom "
"serveri. %s je momentálne nastavené na %s, ale odporúčame nastavenie 4000. "
"Pozrite sa na %s pre viac informácií. Súbor php.ini sa načítava odtiaľto: %s"

#: inc/metaslider.systemcheck.class.php:94
msgid "this article"
msgstr "tento článok"

#: inc/metaslider.systemcheck.class.php:216
msgid "Warning:"
msgstr "Upozornenie:"

#: inc/metaslider.widget.class.php:112
msgid "Title:"
msgstr "Názov:"

#: inc/metaslider.widget.class.php:115
msgid "Select Slider:"
msgstr "Vyberte posuvník:"

#: inc/metaslider.widget.class.php:125
#: ml-slider.php:1995
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No slideshows found"
msgstr "Žiadne prezentácie neboli nájdené"

#: inc/slide/metaslide.class.php:94
msgid "The requested image does not exist. Please try again."
msgstr "Požadovaný obrázok neexistuje. Skúste to prosím znova."

#: inc/slide/metaslide.class.php:120
msgid "The image was successfully updated."
msgstr "Obrázok bol úspešne aktualizovaný."

#: inc/slide/metaslide.class.php:130
msgid "There was an error updating the image. Please try again"
msgstr "Pri aktualizácii obrázku došlo k chybe. Skúste to prosím znova"

#: inc/slide/metaslide.class.php:311
msgid "There was an error while updating the database. Please try again."
msgstr "Pri aktualizácii databázy došlo k chybe. Skúste to prosím znova."

#: inc/slide/metaslide.class.php:399
msgid "Trash slide"
msgstr "Snímka v koši"

#: inc/slide/metaslide.class.php:431
#: inc/slide/metaslide.class.php:650
#: inc/slide/metaslide.class.php:651
msgid "Update slide image"
msgstr "Aktualizovať obrázok snímky"

#: inc/slide/metaslide.class.php:443
msgid "Duplicate slide"
msgstr "Duplicitná snímka"

#: inc/slide/metaslide.class.php:849
msgid "Hide slide"
msgstr "Skryť snímku"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:91
msgid "This isn't a valid image format. Please try again."
msgstr "Toto nie je platný formát obrázka. Skúste to prosím znova."

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:411
msgid "Access denied"
msgstr "Prístup odmietnutý"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:450
msgid "Image Slide"
msgstr "Obrázková snímka"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:539
msgid "Warning: The image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Upozornenie: Údaje o obrázku neexistujú. Prosím, znovu nahrajte obrázok."

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:554
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:558
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:562, fuzzy
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:577
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:594
msgid "Crop"
msgstr "Orezať"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:606
msgid "Schedule"
msgstr "Harmonogram"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:617
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"

#: inc/slide/metaslide.image.class.php:828
msgid "View Slide Details"
msgstr "Zobraziť podrobnosti o snímke"

#: inc/slider/metaslider.class.php:372
msgid "Edit Slideshow"
msgstr "Upraviť Slideshow"

#: inc/slider/metaslider.flex.class.php:866
msgid "Play"
msgstr "Prehrať"

#: inc/slider/metaslider.flex.class.php:868
msgid "Pause"
msgstr "Pozastaviť"

#: ml-slider.php:265
#, php-format
msgid ""
"MetaSlider Slideshow Pro is installed but is out of date. You may update it "
"%shere%s. Learn more about this notice %shere%s"
msgstr ""
"MetaSlider Slideshow Pro je nainštalovaný, ale je zastaraný. Môžete ho "
"aktualizovať %shere%s. Viac informácií o tomto oznámení %shere%s"

#: ml-slider.php:530, fuzzy
msgid "Slideshow Pro"
msgstr "Slideshow Pro"

#: ml-slider.php:530
#: ml-slider.php:567
#: ml-slider.php:570
#: themes/customize.php:20, fuzzy
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"

#: ml-slider.php:535
msgid "Settings & Help"
msgstr "Nastavenia & Nápoveda"

#: ml-slider.php:539
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Upgradovať na Pro"

#: ml-slider.php:576
#: ml-slider.php:579
msgid "All Slideshows"
msgstr "Všetky Slideshow"

#: ml-slider.php:587
#: ml-slider.php:590
msgid "Create Slideshow"
msgstr "Vytvoriť Slideshow"

#: ml-slider.php:748
#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:199
msgid "Add to slideshow"
msgstr "Pridať do slideshow"

#: ml-slider.php:794
msgid "Image Folder"
msgstr "Katalog obrázkov"

#: ml-slider.php:795
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Post Images"
msgstr "Obrázky príspevkov"

#: ml-slider.php:924
msgid "The slide was successfully restored"
msgstr "Snímka bola úspešne obnovená"

#: ml-slider.php:947
msgid "The attempt to restore the slide failed."
msgstr "Pokús o obnovenie snímky zlyhal."

#: ml-slider.php:1006
msgid "The slide was successfully trashed"
msgstr "Snímka bola úspešne presunutá do koša"

#: ml-slider.php:1118
msgid "The slide was permanently deleted"
msgstr "Snímka bola trvalo odstránená"

#: ml-slider.php:1408
#, php-format
msgid ""
"Please consider moving your slides to <b>FlexSlider</b>. We're adding all "
"new MetaSlider Slideshow features to this option. <a href=\"%s\">Find out "
"more</a>."
msgstr ""
"Zvážte presun vašich snímok do <b>FlexSlider</b>. Pridávame všetky nové "
"funkcie MetaSlider Slideshow do tejto možnosti. <a href=\"%s\">Zistite "
"viac</a>."

#: ml-slider.php:1784
msgid "Slide permanently deleted."
msgstr "Snímka bola trvalo odstránená."

#: ml-slider.php:1787
msgid "Slide restored."
msgstr "Snímka bola obnovená."

#: ml-slider.php:1819
msgid "Toggle slide reorder panel"
msgstr "Prepnúť panel na preusporiadanie snímok"

#: ml-slider.php:1856
#, php-format
msgid ""
"You are viewing slides that have been trashed, which will be automatically "
"deleted in %s days."
msgstr ""
"Zobrazuješ snímky, ktoré boli presunuté do koša, a ktoré budú automaticky "
"vymazané za %s dní."

#: ml-slider.php:1889
msgid "Move slideshow to trash"
msgstr "Presunúť prezentáciu do koša"

#: ml-slider.php:1944
msgid "Add slideshow"
msgstr "Pridať prezentáciu"

#: ml-slider.php:1980
msgid "Choose slideshow"
msgstr "Vybrať prezentáciu"

#: ml-slider.php:1990
msgid "Insert slideshow"
msgstr "Vložiť prezentáciu"

#: ml-slider.php:2025
msgid "Create slides by adding text, videos and more to your images"
msgstr "Vytváraj snímky pridávaním textu, videí a ďalších prvkov k svojim obrázkom"

#: ml-slider.php:2029
msgid ""
"With Layer slides, you can create beautiful, stylish layers of different "
"elements."
msgstr "S vrstvovými snímkami môžeš vytvárať krásne, štýlové vrstvy rôznych prvkov."

#: ml-slider.php:2033
msgid ""
"You start with an image and then can add text, video, colors, animations, "
"more images, and even shortcodes."
msgstr ""
"Začneš s obrázkom a potom môžeš pridať text, video, farby, animácie, ďalšie "
"obrázky a dokonca aj skratky."

#: ml-slider.php:2039
#: ml-slider.php:2080
#: ml-slider.php:2121
#: ml-slider.php:2164
#: ml-slider.php:2207
#: ml-slider.php:2250
#: ml-slider.php:2293
#: ml-slider.php:2332
#: ml-slider.php:2371
#: ml-slider.php:2442
#: ml-slider.php:2477
#: ml-slider.php:2512
#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Find out more about MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "Zisti viac o MetaSlider Slideshow Pro"

#: ml-slider.php:2068
msgid "Create slideshows with your Vimeo videos"
msgstr "Vytváraj prezentácie so svojimi videami z Vimeo"

#: ml-slider.php:2072
msgid ""
"With Vimeo slides, you can build beautiful slideshows with your Vimeo "
"videos."
msgstr ""
"S videami z Vimeo môžeš vytvárať krásne prezentácie so svojimi videami z "
"Vimeo."

#: ml-slider.php:2076
msgid ""
"Vimeo slides will display your videos with auto play, mute, the ability to "
"hide controls, and much more."
msgstr ""
"Videá z Vimeo budú prehrávať tvoje videá s automatickým prehrávaním, "
"stlmením, možnosťou skryť ovládacie prvky a mnoho ďalšieho."

#: ml-slider.php:2109
msgid "Create slideshows with your YouTube videos"
msgstr "Vytváraj prezentácie so svojimi videami z YouTube"

#: ml-slider.php:2113
msgid ""
"With YouTube slides, you can build beautiful slideshows with your YouTube "
"videos."
msgstr ""
"S videami z YouTube môžeš vytvárať krásne prezentácie so svojimi videami z "
"YouTube."

#: ml-slider.php:2117
msgid ""
"YouTube slides will display your videos with auto play, mute, lazy load, "
"the ability to hide controls, and much more."
msgstr ""
"Videá z YouTube budú prehrávať tvoje videá s automatickým prehrávaním, "
"stlmením, načítavaním na pozadí, možnosťou skryť ovládacie prvky a mnoho "
"ďalšieho."

#: ml-slider.php:2150
msgid "Create slideshows with your posts"
msgstr "Vytváraj prezentácie so svojimi príspevkami"

#: ml-slider.php:2154
msgid ""
"With Post Feed slides, you can build slideshows with your latest posts, "
"events, or WooCommerce products."
msgstr ""
"S vrstvami príspevkov môžeš vytvárať prezentácie so svojimi najnovšími "
"príspevkami, udalosťami alebo produktmi WooCommerce."

#: ml-slider.php:2158
msgid ""
"Post Feed slides will automatically display your posts with images, text, "
"custom fields, and much more."
msgstr ""
"Vrstvy príspevkov automaticky zobrazia tvoje príspevky s obrázkami, textom, "
"vlastnými poľami a mnoho ďalším."

#: ml-slider.php:2193
msgid "Create slideshows with images stored outside of WordPress"
msgstr "Vytváraj prezentácie s obrázkami uloženými mimo WordPress"

#: ml-slider.php:2197
msgid ""
"With External URL slides, you can load images directly from non-WordPress "
"sources such as CDNs or image hosts."
msgstr ""
"S externými URL snímkami môžete načítať obrázky priamo z ne-WordPress "
"zdrojov, ako sú CDN alebo hostitelia obrázkov."

#: ml-slider.php:2201
msgid ""
"External URL slides give you all the power of MetaSlider Slideshow, using "
"images stored anywhere you want."
msgstr ""
"Externé URL snímky vám dávajú všetku silu MetaSlider Slideshow, pomocou "
"obrázkov uložených kdekoľvek chcete."

#: ml-slider.php:2236
msgid "Create slideshows with videos in your media library"
msgstr "Vytvorte prezentácie so videami vo vašej mediálnej knižnici"

#: ml-slider.php:2240
msgid ""
"With Local Video slides, you can build beautiful slideshows with videos in "
"your WordPress media library."
msgstr ""
"S lokálnymi video snímkami môžete vytvoriť krásne prezentácie so videami vo "
"vašej WordPress mediálnej knižnici."

#: ml-slider.php:2244
msgid ""
"Local Video slides will display your MP4, WebM, and MOV videos with cover "
"images, auto play, mute, lazy load, the ability to hide controls, and much "
"more."
msgstr ""
"Lokálne video snímky zobrazia vaše MP4, WebM a MOV videá s obalovými "
"obrázkami, automatickým prehrávaním, stlmením, lenivým načítaním, možnosťou "
"skryť ovládacie prvky a mnohými ďalšími funkciami."

#: ml-slider.php:2279
msgid "Create slideshows with videos stored outside of WordPress"
msgstr "Vytvorte prezentácie s videami uloženými mimo WordPress"

#: ml-slider.php:2283
msgid ""
"With External Video slides, you can add videos directly from non-WordPress "
"sources."
msgstr ""
"S externými video snímkami môžete pridať videá priamo z ne-WordPress "
"zdrojov."

#: ml-slider.php:2287
msgid ""
"External Video Slides will display your MP4, WebM, and MOV videos. Features "
"include text captions, cover images, auto play, mute, lazy load, the "
"ability to hide controls, and much more."
msgstr ""
"Externé video snímky zobrazia vaše MP4, WebM a MOV videá. Funkcie zahŕňajú "
"textové titulky, obalové obrázky, automatické prehrávanie, stlmenie, lenivé "
"načítanie, možnosť skryť ovládacie prvky a mnohé ďalšie."

#: ml-slider.php:2322
msgid "Create slideshows with custom HTML"
msgstr "Vytvorte prezentácie s vlastným HTML"

#: ml-slider.php:2326
msgid ""
"With Custom HTML slides, you can design slides using images, HTML and CSS. "
"This gives you complete control over the layout and styling."
msgstr ""
"S vlastnými HTML snímkami môžete navrhnúť snímky pomocou obrázkov, HTML a "
"CSS. To vám poskytuje úplnú kontrolu nad rozložením a štýlovaním."

#: ml-slider.php:2361
msgid "Create slideshows with Tiktok Videos"
msgstr "Vytvorte prezentácie s videami z TikTok"

#: ml-slider.php:2365
msgid ""
"A TikTok Slide will display a video in your slideshow directly from "
"TikTok.com."
msgstr "Snímka TikTok zobrazí video vo vašej prezentácii priamo z TikTok.com."

#: ml-slider.php:2428
msgid "Create slideshows with images from a folder"
msgstr "Vytvorte prezentácie s obrázkami z priečinka"

#: ml-slider.php:2432
msgid ""
"The Image Folder slide type extracts images from a specified folder and "
"displays them as slides."
msgstr ""
"Typ snímky Priečinok obrázkov extrahuje obrázky z určeného priečinka a "
"zobrazuje ich ako snímky."

#: ml-slider.php:2436
msgid ""
"This slide type displays images from folders in your WordPress Media "
"Library."
msgstr ""
"Tento typ snímky zobrazuje obrázky z priečinkov vo vašej WordPress "
"mediálnej knižnici."

#: ml-slider.php:2463
msgid "Create slideshows with Post Images"
msgstr "Vytvorte prezentácie s obrázkami príspevkov"

#: ml-slider.php:2467
msgid ""
"The Post Images slide type extracts images from the current post and "
"displays them as slides."
msgstr ""
"Typ snímky Obrázky príspevkov extrahuje obrázky z aktuálneho príspevku a "
"zobrazuje ich ako snímky."

#: ml-slider.php:2471
msgid ""
"This slide type supports featured images, post content images, WooCommerce "
"galleries, Advanced Custom Fields images and galleries."
msgstr ""
"Tento typ snímky podporuje zvýraznené obrázky, obrázky obsahu príspevkov, "
"WooCommerce galérie, obrázky a galérie pokročilých vlastných polí."

#: ml-slider.php:2498
msgid "Create slideshows with your WooCommerce products"
msgstr "Vytvorte prezentácie s vašimi produktmi WooCommerce"

#: ml-slider.php:2502
msgid ""
"With WooCommerce slides, you can build slideshows with your WooCommerce "
"products."
msgstr ""
"S WooCommerce snímkami môžete vytvoriť prezentácie so svojimi produktmi "
"WooCommerce."

#: ml-slider.php:2506
msgid ""
"WooCommerce slides will automatically display your products with images, "
"text, custom fields, and much more."
msgstr ""
"Snímky WooCommerce sa automaticky zobrazia s vašimi produktmi, obrázkami, "
"textom, vlastnými poliami a mnohým ďalším."

#: ml-slider.php:2550
msgid "Premium Support"
msgstr "Prémiová podpora"

#: ml-slider.php:2556
msgid "MetaSlider Slideshow Pro"
msgstr "MetaSlider Slideshow Pro"

#: ml-slider.php:2560
msgid "Support"
msgstr "Podpora"

#: ml-slider.php:2565
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia"

#: ml-slider.php:2569
msgid "Leave a review"
msgstr "Zanechať recenziu"

#: ml-slider.php:2688
msgid "Uploading..."
msgstr "Nahrávanie..."

#: ml-slider.php:2695
msgid "Upload Complete"
msgstr "Nahrávanie dokončené"

#: ml-slider.php:2820
msgid "Import file is missing"
msgstr "Súbor na import chýba"

#: ml-slider.php:2970
msgid ""
"You attempted to edit a slideshow that does not exist. Perhaps it was moved "
"to trash?"
msgstr ""
"Pokúsili ste sa upraviť slideshow, ktorá neexistuje. Možno bola presunutá "
"do koša?"

#: themes/architekt/customize.php:16
#: themes/architekt/customize.php:295
#: themes/architekt/customize.php:454
#: themes/architekt/customize.php:550
#: themes/bitono/customize.php:16
#: themes/bitono/customize.php:306
#: themes/bitono/customize.php:564
#: themes/bitono/customize.php:727
#: themes/blend/customize.php:16
#: themes/blend/customize.php:271
#: themes/blend/customize.php:593
#: themes/blend/customize.php:756
#: themes/bubble/customize.php:16
#: themes/bubble/customize.php:290
#: themes/bubble/customize.php:580
#: themes/bubble/customize.php:743
#: themes/cascade/customize.php:16
#: themes/cascade/customize.php:305
#: themes/cascade/customize.php:536
#: themes/cascade/customize.php:699
#: themes/clarity/customize.php:16
#: themes/clarity/customize.php:305
#: themes/clarity/customize.php:563
#: themes/clarity/customize.php:681
#: themes/cubic/customize.php:16
#: themes/cubic/customize.php:290
#: themes/cubic/customize.php:548
#: themes/cubic/customize.php:711
#: themes/customize.php:26
#: themes/databold/customize.php:16
#: themes/databold/customize.php:306
#: themes/databold/customize.php:563
#: themes/databold/customize.php:726
#: themes/default-base/customize.php:27
#: themes/default-base/customize.php:322
#: themes/default-base/customize.php:585
#: themes/default-base/customize.php:761
#: themes/disjoint/customize.php:16
#: themes/disjoint/customize.php:282
#: themes/disjoint/customize.php:539
#: themes/disjoint/customize.php:702
#: themes/draxler/customize.php:16
#: themes/draxler/customize.php:274
#: themes/draxler/customize.php:540
#: themes/draxler/customize.php:703
#: themes/highway/customize.php:16
#: themes/highway/customize.php:305
#: themes/highway/customize.php:552
#: themes/highway/customize.php:714
#: themes/jenga/customize.php:16
#: themes/jenga/customize.php:194
#: themes/jenga/customize.php:363
#: themes/jenga/customize.php:526
#: themes/nexus/customize.php:16
#: themes/nexus/customize.php:290
#: themes/nexus/customize.php:548
#: themes/nexus/customize.php:711
#: themes/nexus/customize.php:739
#: themes/outline/customize.php:16
#: themes/outline/customize.php:305
#: themes/outline/customize.php:562
#: themes/outline/customize.php:725
#: themes/precognition/customize.php:16
#: themes/precognition/customize.php:306
#: themes/precognition/customize.php:465
#: themes/precognition/customize.php:628
#: themes/radix/customize.php:16
#: themes/radix/customize.php:443
#: themes/radix/customize.php:605
#: themes/simply-dark/customize.php:16
#: themes/simply-dark/customize.php:294
#: themes/simply-dark/customize.php:552
#: themes/simply-dark/customize.php:720
msgid "Background"
msgstr "Pozadie"

#: themes/architekt/customize.php:20
#: themes/architekt/customize.php:46
#: themes/architekt/customize.php:88
#: themes/architekt/customize.php:299
#: themes/architekt/customize.php:365
#: themes/architekt/customize.php:554
#: themes/architekt/customize.php:574
#: themes/bitono/customize.php:20
#: themes/bitono/customize.php:46
#: themes/bitono/customize.php:88
#: themes/bitono/customize.php:310
#: themes/bitono/customize.php:343
#: themes/bitono/customize.php:731
#: themes/bitono/customize.php:751
#: themes/blend/customize.php:20
#: themes/blend/customize.php:46
#: themes/blend/customize.php:88
#: themes/blend/customize.php:275
#: themes/blend/customize.php:308
#: themes/blend/customize.php:384
#: themes/blend/customize.php:760
#: themes/blend/customize.php:780
#: themes/bubble/customize.php:20
#: themes/bubble/customize.php:46
#: themes/bubble/customize.php:72
#: themes/bubble/customize.php:294
#: themes/bubble/customize.php:327
#: themes/bubble/customize.php:403
#: themes/bubble/customize.php:747
#: themes/bubble/customize.php:767
#: themes/cascade/customize.php:20
#: themes/cascade/customize.php:46
#: themes/cascade/customize.php:88
#: themes/cascade/customize.php:309
#: themes/cascade/customize.php:342
#: themes/cascade/customize.php:703
#: themes/cascade/customize.php:723
#: themes/clarity/customize.php:20
#: themes/clarity/customize.php:46
#: themes/clarity/customize.php:88
#: themes/clarity/customize.php:309
#: themes/clarity/customize.php:342
#: themes/clarity/customize.php:685
#: themes/clarity/customize.php:705
#: themes/cubic/customize.php:20
#: themes/cubic/customize.php:46
#: themes/cubic/customize.php:88
#: themes/cubic/customize.php:294
#: themes/cubic/customize.php:327
#: themes/cubic/customize.php:715
#: themes/cubic/customize.php:735
#: themes/databold/customize.php:20
#: themes/databold/customize.php:46
#: themes/databold/customize.php:88
#: themes/databold/customize.php:310
#: themes/databold/customize.php:343
#: themes/databold/customize.php:730
#: themes/databold/customize.php:750
#: themes/default-base/customize.php:31
#: themes/default-base/customize.php:57
#: themes/default-base/customize.php:99
#: themes/default-base/customize.php:326
#: themes/default-base/customize.php:359
#: themes/default-base/customize.php:765
#: themes/default-base/customize.php:785
#: themes/disjoint/customize.php:20
#: themes/disjoint/customize.php:46
#: themes/disjoint/customize.php:88
#: themes/disjoint/customize.php:286
#: themes/disjoint/customize.php:319
#: themes/disjoint/customize.php:706
#: themes/disjoint/customize.php:726
#: themes/draxler/customize.php:20
#: themes/draxler/customize.php:46
#: themes/draxler/customize.php:88
#: themes/draxler/customize.php:278
#: themes/draxler/customize.php:311
#: themes/draxler/customize.php:707
#: themes/draxler/customize.php:727
#: themes/highway/customize.php:20
#: themes/highway/customize.php:46
#: themes/highway/customize.php:88
#: themes/highway/customize.php:309
#: themes/highway/customize.php:342
#: themes/highway/customize.php:718
#: themes/highway/customize.php:738
#: themes/jenga/customize.php:20
#: themes/jenga/customize.php:46
#: themes/jenga/customize.php:72
#: themes/jenga/customize.php:198
#: themes/jenga/customize.php:231
#: themes/jenga/customize.php:530
#: themes/jenga/customize.php:550
#: themes/nexus/customize.php:20
#: themes/nexus/customize.php:46
#: themes/nexus/customize.php:72
#: themes/nexus/customize.php:294
#: themes/nexus/customize.php:327
#: themes/nexus/customize.php:715
#: themes/nexus/customize.php:743
#: themes/nexus/customize.php:763
#: themes/outline/customize.php:20
#: themes/outline/customize.php:46
#: themes/outline/customize.php:88
#: themes/outline/customize.php:309
#: themes/outline/customize.php:342
#: themes/outline/customize.php:729
#: themes/outline/customize.php:749
#: themes/precognition/customize.php:20
#: themes/precognition/customize.php:46
#: themes/precognition/customize.php:88
#: themes/precognition/customize.php:310
#: themes/precognition/customize.php:408
#: themes/precognition/customize.php:632
#: themes/precognition/customize.php:652
#: themes/radix/customize.php:20
#: themes/radix/customize.php:72
#: themes/radix/customize.php:114
#: themes/radix/customize.php:609
#: themes/radix/customize.php:629
#: themes/simply-dark/customize.php:20
#: themes/simply-dark/customize.php:46
#: themes/simply-dark/customize.php:88
#: themes/simply-dark/customize.php:298
#: themes/simply-dark/customize.php:331
#: themes/simply-dark/customize.php:724
#: themes/simply-dark/customize.php:744
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"

#: themes/architekt/customize.php:27
#: themes/architekt/customize.php:53
#: themes/architekt/customize.php:95
#: themes/architekt/customize.php:306
#: themes/architekt/customize.php:332
#: themes/architekt/customize.php:339
#: themes/architekt/customize.php:372
#: themes/architekt/customize.php:561
#: themes/architekt/customize.php:581
#: themes/bitono/customize.php:27
#: themes/bitono/customize.php:53
#: themes/bitono/customize.php:95
#: themes/bitono/customize.php:317
#: themes/bitono/customize.php:350
#: themes/bitono/customize.php:738
#: themes/bitono/customize.php:758
#: themes/blend/customize.php:27
#: themes/blend/customize.php:53
#: themes/blend/customize.php:95
#: themes/blend/customize.php:282
#: themes/blend/customize.php:315
#: themes/blend/customize.php:391
#: themes/blend/customize.php:767
#: themes/blend/customize.php:787
#: themes/bubble/customize.php:27
#: themes/bubble/customize.php:53
#: themes/bubble/customize.php:79
#: themes/bubble/customize.php:301
#: themes/bubble/customize.php:334
#: themes/bubble/customize.php:410
#: themes/bubble/customize.php:754
#: themes/bubble/customize.php:774
#: themes/cascade/customize.php:27
#: themes/cascade/customize.php:53
#: themes/cascade/customize.php:95
#: themes/cascade/customize.php:316
#: themes/cascade/customize.php:349
#: themes/cascade/customize.php:710
#: themes/cascade/customize.php:730
#: themes/clarity/customize.php:27
#: themes/clarity/customize.php:53
#: themes/clarity/customize.php:95
#: themes/clarity/customize.php:316
#: themes/clarity/customize.php:349
#: themes/clarity/customize.php:692
#: themes/clarity/customize.php:712
#: themes/cubic/customize.php:27
#: themes/cubic/customize.php:53
#: themes/cubic/customize.php:95
#: themes/cubic/customize.php:301
#: themes/cubic/customize.php:334
#: themes/cubic/customize.php:722
#: themes/cubic/customize.php:742
#: themes/databold/customize.php:27
#: themes/databold/customize.php:53
#: themes/databold/customize.php:95
#: themes/databold/customize.php:317
#: themes/databold/customize.php:350
#: themes/databold/customize.php:737
#: themes/databold/customize.php:757
#: themes/default-base/customize.php:38
#: themes/default-base/customize.php:64
#: themes/default-base/customize.php:106
#: themes/default-base/customize.php:333
#: themes/default-base/customize.php:366
#: themes/default-base/customize.php:772
#: themes/default-base/customize.php:792
#: themes/disjoint/customize.php:27
#: themes/disjoint/customize.php:53
#: themes/disjoint/customize.php:95
#: themes/disjoint/customize.php:293
#: themes/disjoint/customize.php:326
#: themes/disjoint/customize.php:713
#: themes/disjoint/customize.php:733
#: themes/draxler/customize.php:27
#: themes/draxler/customize.php:53
#: themes/draxler/customize.php:95
#: themes/draxler/customize.php:285
#: themes/draxler/customize.php:318
#: themes/draxler/customize.php:714
#: themes/draxler/customize.php:734
#: themes/highway/customize.php:27
#: themes/highway/customize.php:53
#: themes/highway/customize.php:95
#: themes/highway/customize.php:316
#: themes/highway/customize.php:349
#: themes/highway/customize.php:725
#: themes/highway/customize.php:745
#: themes/jenga/customize.php:27
#: themes/jenga/customize.php:53
#: themes/jenga/customize.php:79
#: themes/jenga/customize.php:205
#: themes/jenga/customize.php:238
#: themes/jenga/customize.php:537
#: themes/jenga/customize.php:557
#: themes/nexus/customize.php:27
#: themes/nexus/customize.php:53
#: themes/nexus/customize.php:79
#: themes/nexus/customize.php:301
#: themes/nexus/customize.php:334
#: themes/nexus/customize.php:722
#: themes/nexus/customize.php:750
#: themes/nexus/customize.php:770
#: themes/outline/customize.php:27
#: themes/outline/customize.php:53
#: themes/outline/customize.php:95
#: themes/outline/customize.php:316
#: themes/outline/customize.php:349
#: themes/outline/customize.php:736
#: themes/outline/customize.php:756
#: themes/precognition/customize.php:27
#: themes/precognition/customize.php:53
#: themes/precognition/customize.php:95
#: themes/precognition/customize.php:317
#: themes/precognition/customize.php:415
#: themes/precognition/customize.php:639
#: themes/precognition/customize.php:659
#: themes/radix/customize.php:27
#: themes/radix/customize.php:79
#: themes/radix/customize.php:121
#: themes/radix/customize.php:616
#: themes/radix/customize.php:636
#: themes/simply-dark/customize.php:27
#: themes/simply-dark/customize.php:53
#: themes/simply-dark/customize.php:95
#: themes/simply-dark/customize.php:305
#: themes/simply-dark/customize.php:338
#: themes/simply-dark/customize.php:731
#: themes/simply-dark/customize.php:751
msgid "Hover"
msgstr "Prechod"

#: themes/architekt/customize.php:42
#: themes/architekt/customize.php:570
#: themes/bitono/customize.php:42
#: themes/bitono/customize.php:747
#: themes/blend/customize.php:42
#: themes/blend/customize.php:776
#: themes/bubble/customize.php:42
#: themes/bubble/customize.php:763
#: themes/cascade/customize.php:42
#: themes/cascade/customize.php:719
#: themes/clarity/customize.php:42
#: themes/clarity/customize.php:701
#: themes/cubic/customize.php:42
#: themes/cubic/customize.php:731
#: themes/databold/customize.php:42
#: themes/databold/customize.php:746
#: themes/default-base/customize.php:53
#: themes/default-base/customize.php:781
#: themes/disjoint/customize.php:42
#: themes/disjoint/customize.php:722
#: themes/draxler/customize.php:42
#: themes/draxler/customize.php:723
#: themes/highway/customize.php:42
#: themes/highway/customize.php:734
#: themes/jenga/customize.php:42
#: themes/jenga/customize.php:546
#: themes/nexus/customize.php:42
#: themes/nexus/customize.php:759
#: themes/outline/customize.php:42
#: themes/outline/customize.php:745
#: themes/precognition/customize.php:42
#: themes/precognition/customize.php:648
#: themes/radix/customize.php:68
#: themes/radix/customize.php:625
#: themes/simply-dark/customize.php:42
#: themes/simply-dark/customize.php:740
msgid "Icon Colors"
msgstr "Farby ikony"

#: themes/architekt/customize.php:68
#: themes/bitono/customize.php:68
#: themes/blend/customize.php:68
#: themes/cascade/customize.php:68
#: themes/clarity/customize.php:68
#: themes/cubic/customize.php:68
#: themes/databold/customize.php:68
#: themes/default-base/customize.php:79
#: themes/disjoint/customize.php:68
#: themes/draxler/customize.php:68
#: themes/highway/customize.php:68
#: themes/outline/customize.php:68
#: themes/precognition/customize.php:68
#: themes/radix/customize.php:94
#: themes/simply-dark/customize.php:68
msgid "Icon Size"
msgstr "Veľkosť ikony"

#: themes/architekt/customize.php:84
#: themes/bitono/customize.php:84
#: themes/bitono/customize.php:339
#: themes/blend/customize.php:84
#: themes/bubble/customize.php:68
#: themes/bubble/customize.php:323
#: themes/cascade/customize.php:84
#: themes/cascade/customize.php:338
#: themes/clarity/customize.php:84
#: themes/clarity/customize.php:338
#: themes/cubic/customize.php:84
#: themes/cubic/customize.php:323
#: themes/databold/customize.php:84
#: themes/databold/customize.php:339
#: themes/default-base/customize.php:95
#: themes/default-base/customize.php:355
#: themes/disjoint/customize.php:84
#: themes/disjoint/customize.php:315
#: themes/draxler/customize.php:84
#: themes/draxler/customize.php:307
#: themes/highway/customize.php:84
#: themes/highway/customize.php:338
#: themes/jenga/customize.php:68
#: themes/jenga/customize.php:227
#: themes/nexus/customize.php:68
#: themes/nexus/customize.php:323
#: themes/outline/customize.php:84
#: themes/outline/customize.php:338
#: themes/precognition/customize.php:84
#: themes/precognition/customize.php:339
#: themes/radix/customize.php:110
#: themes/simply-dark/customize.php:84
#: themes/simply-dark/customize.php:327
msgid "Border Color"
msgstr "Farba okraja"

#: themes/architekt/customize.php:111
#: themes/bitono/customize.php:111
#: themes/bitono/customize.php:373
#: themes/blend/customize.php:111
#: themes/bubble/customize.php:95
#: themes/cascade/customize.php:111
#: themes/cascade/customize.php:372
#: themes/clarity/customize.php:110
#: themes/clarity/customize.php:372
#: themes/cubic/customize.php:111
#: themes/databold/customize.php:111
#: themes/default-base/customize.php:122
#: themes/default-base/customize.php:389
#: themes/disjoint/customize.php:111
#: themes/draxler/customize.php:111
#: themes/draxler/customize.php:341
#: themes/highway/customize.php:110
#: themes/highway/customize.php:372
#: themes/jenga/customize.php:95
#: themes/jenga/customize.php:260
#: themes/nexus/customize.php:95
#: themes/nexus/customize.php:357
#: themes/outline/customize.php:110
#: themes/precognition/customize.php:111
#: themes/precognition/customize.php:358
#: themes/radix/customize.php:137
#: themes/simply-dark/customize.php:111
#: themes/simply-dark/customize.php:361
msgid "Border Width"
msgstr "Šírka okraja"

#: themes/architekt/customize.php:127
#: themes/bitono/customize.php:127
#: themes/bitono/customize.php:389
#: themes/blend/customize.php:127
#: themes/bubble/customize.php:111
#: themes/bubble/customize.php:372
#: themes/cascade/customize.php:127
#: themes/cascade/customize.php:388
#: themes/clarity/customize.php:126
#: themes/clarity/customize.php:388
#: themes/cubic/customize.php:127
#: themes/databold/customize.php:127
#: themes/databold/customize.php:388
#: themes/default-base/customize.php:138
#: themes/default-base/customize.php:405
#: themes/disjoint/customize.php:127
#: themes/disjoint/customize.php:364
#: themes/draxler/customize.php:127
#: themes/draxler/customize.php:357
#: themes/highway/customize.php:126
#: themes/highway/customize.php:388
#: themes/jenga/customize.php:111
#: themes/jenga/customize.php:276
#: themes/nexus/customize.php:111
#: themes/nexus/customize.php:373
#: themes/outline/customize.php:126
#: themes/precognition/customize.php:127
#: themes/precognition/customize.php:377
#: themes/radix/customize.php:153
#: themes/simply-dark/customize.php:127
#: themes/simply-dark/customize.php:377
msgid "Border Style"
msgstr "Štýl okraja"

#: themes/architekt/customize.php:133
#: themes/bitono/customize.php:133
#: themes/bitono/customize.php:395
#: themes/blend/customize.php:133
#: themes/blend/customize.php:359
#: themes/bubble/customize.php:117
#: themes/bubble/customize.php:378
#: themes/cascade/customize.php:133
#: themes/cascade/customize.php:394
#: themes/clarity/customize.php:132
#: themes/clarity/customize.php:394
#: themes/cubic/customize.php:133
#: themes/cubic/customize.php:379
#: themes/databold/customize.php:133
#: themes/databold/customize.php:394
#: themes/default-base/customize.php:144
#: themes/default-base/customize.php:411
#: themes/disjoint/customize.php:133
#: themes/disjoint/customize.php:370
#: themes/draxler/customize.php:133
#: themes/draxler/customize.php:363
#: themes/highway/customize.php:132
#: themes/highway/customize.php:394
#: themes/jenga/customize.php:117
#: themes/jenga/customize.php:282
#: themes/nexus/customize.php:117
#: themes/nexus/customize.php:379
#: themes/outline/customize.php:132
#: themes/outline/customize.php:393
#: themes/precognition/customize.php:133
#: themes/precognition/customize.php:383
#: themes/radix/customize.php:159
#: themes/simply-dark/customize.php:133
#: themes/simply-dark/customize.php:383
msgid "Solid"
msgstr "Pevný"

#: themes/architekt/customize.php:137
#: themes/bitono/customize.php:137
#: themes/bitono/customize.php:399
#: themes/blend/customize.php:137
#: themes/blend/customize.php:363
#: themes/bubble/customize.php:121
#: themes/bubble/customize.php:382
#: themes/cascade/customize.php:137
#: themes/cascade/customize.php:398
#: themes/clarity/customize.php:136
#: themes/clarity/customize.php:398
#: themes/cubic/customize.php:137
#: themes/cubic/customize.php:383
#: themes/databold/customize.php:137
#: themes/databold/customize.php:398
#: themes/default-base/customize.php:148
#: themes/default-base/customize.php:415
#: themes/disjoint/customize.php:137
#: themes/disjoint/customize.php:374
#: themes/draxler/customize.php:137
#: themes/draxler/customize.php:367
#: themes/highway/customize.php:136
#: themes/highway/customize.php:398
#: themes/jenga/customize.php:121
#: themes/jenga/customize.php:286
#: themes/nexus/customize.php:121
#: themes/nexus/customize.php:383
#: themes/outline/customize.php:136
#: themes/outline/customize.php:397
#: themes/precognition/customize.php:137
#: themes/precognition/customize.php:387
#: themes/radix/customize.php:163
#: themes/simply-dark/customize.php:137
#: themes/simply-dark/customize.php:387
msgid "Dotted"
msgstr "Bodkovaný"

#: themes/architekt/customize.php:141
#: themes/bitono/customize.php:141
#: themes/bitono/customize.php:403
#: themes/blend/customize.php:141
#: themes/blend/customize.php:367
#: themes/bubble/customize.php:125
#: themes/bubble/customize.php:386
#: themes/cascade/customize.php:141
#: themes/cascade/customize.php:402
#: themes/clarity/customize.php:140
#: themes/clarity/customize.php:402
#: themes/cubic/customize.php:141
#: themes/cubic/customize.php:387
#: themes/databold/customize.php:141
#: themes/databold/customize.php:402
#: themes/default-base/customize.php:152
#: themes/default-base/customize.php:419
#: themes/disjoint/customize.php:141
#: themes/disjoint/customize.php:378
#: themes/draxler/customize.php:141
#: themes/draxler/customize.php:371
#: themes/highway/customize.php:140
#: themes/highway/customize.php:402
#: themes/jenga/customize.php:125
#: themes/jenga/customize.php:290
#: themes/nexus/customize.php:125
#: themes/nexus/customize.php:387
#: themes/outline/customize.php:140
#: themes/outline/customize.php:401
#: themes/precognition/customize.php:141
#: themes/precognition/customize.php:391
#: themes/radix/customize.php:167
#: themes/simply-dark/customize.php:141
#: themes/simply-dark/customize.php:391
msgid "Dashed"
msgstr "Čiarované"

#: themes/architekt/customize.php:154
msgid "Distance from Navigation"
msgstr "Vzdialenosť od navigácie"

#: themes/architekt/customize.php:239
#: themes/architekt/customize.php:590
#: themes/bitono/customize.php:250
#: themes/bitono/customize.php:767
#: themes/blend/customize.php:215
#: themes/blend/customize.php:796
#: themes/bubble/customize.php:234
#: themes/bubble/customize.php:783
#: themes/cascade/customize.php:249
#: themes/cascade/customize.php:739
#: themes/clarity/customize.php:249
#: themes/clarity/customize.php:721
#: themes/cubic/customize.php:234
#: themes/cubic/customize.php:751
#: themes/databold/customize.php:250
#: themes/databold/customize.php:766
#: themes/default-base/customize.php:266
#: themes/default-base/customize.php:801
#: themes/disjoint/customize.php:226
#: themes/disjoint/customize.php:742
#: themes/draxler/customize.php:215
#: themes/draxler/customize.php:461
#: themes/draxler/customize.php:743
#: themes/highway/customize.php:249
#: themes/highway/customize.php:754
#: themes/jenga/customize.php:138
#: themes/jenga/customize.php:566
#: themes/nexus/customize.php:234
#: themes/nexus/customize.php:779
#: themes/outline/customize.php:249
#: themes/outline/customize.php:765
#: themes/precognition/customize.php:250
#: themes/precognition/customize.php:668
#: themes/radix/customize.php:245
#: themes/radix/customize.php:645
#: themes/simply-dark/customize.php:238
#: themes/simply-dark/customize.php:760
msgid "Border Radius"
msgstr "Polomer okrajov"

#: themes/architekt/customize.php:255
#: themes/architekt/customize.php:600
#: themes/bitono/customize.php:266
#: themes/bitono/customize.php:777
#: themes/blend/customize.php:231
#: themes/blend/customize.php:806
#: themes/bubble/customize.php:250
#: themes/bubble/customize.php:793
#: themes/cascade/customize.php:265
#: themes/cascade/customize.php:749
#: themes/clarity/customize.php:265
#: themes/clarity/customize.php:731
#: themes/cubic/customize.php:250
#: themes/cubic/customize.php:761
#: themes/databold/customize.php:266
#: themes/databold/customize.php:776
#: themes/default-base/customize.php:282
#: themes/default-base/customize.php:811
#: themes/disjoint/customize.php:242
#: themes/disjoint/customize.php:752
#: themes/draxler/customize.php:234
#: themes/draxler/customize.php:753
#: themes/highway/customize.php:265
#: themes/highway/customize.php:764
#: themes/jenga/customize.php:154
#: themes/jenga/customize.php:576
#: themes/nexus/customize.php:250
#: themes/nexus/customize.php:789
#: themes/outline/customize.php:265
#: themes/outline/customize.php:775
#: themes/precognition/customize.php:266
#: themes/precognition/customize.php:678
#: themes/radix/customize.php:261
#: themes/radix/customize.php:655
#: themes/simply-dark/customize.php:254
#: themes/simply-dark/customize.php:770
msgid "Opacity (default)"
msgstr "Priehľadnosť (predvolené)"

#: themes/architekt/customize.php:271
#: themes/architekt/customize.php:610
#: themes/bitono/customize.php:282
#: themes/bitono/customize.php:787
#: themes/blend/customize.php:247
#: themes/blend/customize.php:816
#: themes/bubble/customize.php:266
#: themes/bubble/customize.php:803
#: themes/cascade/customize.php:281
#: themes/cascade/customize.php:759
#: themes/clarity/customize.php:281
#: themes/clarity/customize.php:741
#: themes/cubic/customize.php:266
#: themes/cubic/customize.php:771
#: themes/databold/customize.php:282
#: themes/databold/customize.php:786
#: themes/default-base/customize.php:298
#: themes/default-base/customize.php:821
#: themes/disjoint/customize.php:258
#: themes/disjoint/customize.php:762
#: themes/draxler/customize.php:250
#: themes/draxler/customize.php:763
#: themes/highway/customize.php:281
#: themes/highway/customize.php:774
#: themes/jenga/customize.php:170
#: themes/jenga/customize.php:586
#: themes/nexus/customize.php:266
#: themes/nexus/customize.php:799
#: themes/outline/customize.php:281
#: themes/outline/customize.php:785
#: themes/precognition/customize.php:282
#: themes/precognition/customize.php:688
#: themes/radix/customize.php:277
#: themes/radix/customize.php:665
#: themes/simply-dark/customize.php:270
#: themes/simply-dark/customize.php:780
msgid "Opacity (hover)"
msgstr "Priehľadnosť (pri prechode)"

#: themes/architekt/customize.php:313
#: themes/architekt/customize.php:346
#: themes/architekt/customize.php:379
#: themes/bitono/customize.php:324
#: themes/bitono/customize.php:357
#: themes/blend/customize.php:289
#: themes/blend/customize.php:322
#: themes/blend/customize.php:398
#: themes/bubble/customize.php:308
#: themes/bubble/customize.php:341
#: themes/bubble/customize.php:417
#: themes/cascade/customize.php:323
#: themes/cascade/customize.php:356
#: themes/clarity/customize.php:323
#: themes/clarity/customize.php:356
#: themes/cubic/customize.php:308
#: themes/cubic/customize.php:341
#: themes/databold/customize.php:324
#: themes/databold/customize.php:357
#: themes/default-base/customize.php:340
#: themes/default-base/customize.php:373
#: themes/disjoint/customize.php:300
#: themes/disjoint/customize.php:333
#: themes/draxler/customize.php:292
#: themes/draxler/customize.php:325
#: themes/highway/customize.php:323
#: themes/highway/customize.php:356
#: themes/jenga/customize.php:212
#: themes/jenga/customize.php:245
#: themes/nexus/customize.php:308
#: themes/nexus/customize.php:341
#: themes/outline/customize.php:323
#: themes/outline/customize.php:356
#: themes/precognition/customize.php:324
#: themes/precognition/customize.php:422
#: themes/simply-dark/customize.php:312
#: themes/simply-dark/customize.php:345
msgid "Active"
msgstr "Aktívne"

#: themes/architekt/customize.php:328
#: themes/blend/customize.php:304
msgid "Numbers Underline Color"
msgstr "Farba podčiarknutia čísel"

#: themes/architekt/customize.php:361
msgid "Numbers Color"
msgstr "Farba čísel"

#: themes/architekt/customize.php:394
#: themes/precognition/customize.php:437
msgid "Numbers Size"
msgstr "Veľkosť čísel"

#: themes/architekt/customize.php:410
msgid "Numbers Line Height"
msgstr "Výška riadku čísel"

#: themes/architekt/customize.php:426
msgid "Distance Between Numbers"
msgstr "Vzdialenosť medzi číslami"

#: themes/architekt/customize.php:450
#: themes/bitono/customize.php:560
#: themes/blend/customize.php:589
#: themes/bubble/customize.php:576
#: themes/cascade/customize.php:532
#: themes/clarity/customize.php:559
#: themes/cubic/customize.php:544
#: themes/databold/customize.php:559
#: themes/default-base/customize.php:581
#: themes/disjoint/customize.php:535
#: themes/draxler/customize.php:536
#: themes/highway/customize.php:548
#: themes/jenga/customize.php:359
#: themes/nexus/customize.php:544
#: themes/outline/customize.php:558
#: themes/precognition/customize.php:461
#: themes/radix/customize.php:439
#: themes/simply-dark/customize.php:548
msgid "Colors"
msgstr "Farby"

#: themes/architekt/customize.php:461
#: themes/bitono/customize.php:571
#: themes/blend/customize.php:600
#: themes/bubble/customize.php:587
#: themes/cascade/customize.php:543
#: themes/clarity/customize.php:570
#: themes/cubic/customize.php:555
#: themes/databold/customize.php:570
#: themes/default-base/customize.php:592
#: themes/disjoint/customize.php:546
#: themes/draxler/customize.php:547
#: themes/highway/customize.php:559
#: themes/jenga/customize.php:370
#: themes/nexus/customize.php:555
#: themes/outline/customize.php:569
#: themes/precognition/customize.php:472
#: themes/radix/customize.php:450
#: themes/simply-dark/customize.php:559, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: themes/architekt/customize.php:468
#: themes/bitono/customize.php:578
#: themes/blend/customize.php:607
#: themes/bubble/customize.php:594
#: themes/cascade/customize.php:550
#: themes/clarity/customize.php:577
#: themes/cubic/customize.php:562
#: themes/databold/customize.php:577
#: themes/default-base/customize.php:599
#: themes/disjoint/customize.php:553
#: themes/draxler/customize.php:554
#: themes/highway/customize.php:566
#: themes/jenga/customize.php:377
#: themes/nexus/customize.php:562
#: themes/outline/customize.php:576
#: themes/precognition/customize.php:479
#: themes/radix/customize.php:457
#: themes/simply-dark/customize.php:566
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"

#: themes/architekt/customize.php:487
#: themes/bitono/customize.php:664
#: themes/blend/customize.php:693
#: themes/bubble/customize.php:680
#: themes/cascade/customize.php:636
#: themes/clarity/customize.php:618
#: themes/cubic/customize.php:648
#: themes/databold/customize.php:663
#: themes/default-base/customize.php:698
#: themes/disjoint/customize.php:639
#: themes/draxler/customize.php:640
#: themes/highway/customize.php:651
#: themes/jenga/customize.php:463
#: themes/nexus/customize.php:648
#: themes/outline/customize.php:662
#: themes/precognition/customize.php:565
#: themes/radix/customize.php:542
#: themes/simply-dark/customize.php:657
msgid "Font Size"
msgstr "Veľkosť písma"

#: themes/architekt/customize.php:488
#: themes/bitono/customize.php:665
#: themes/cascade/customize.php:637
#: themes/clarity/customize.php:619
#: themes/databold/customize.php:664
#: themes/default-base/customize.php:699
#: themes/draxler/customize.php:641
#: themes/highway/customize.php:652
#: themes/nexus/customize.php:649
#: themes/simply-dark/customize.php:658
msgid ""
"The Font Size uses em units. The display is relative to your theme's CSS so "
"the preview be different from the frontend display."
msgstr ""
"Veľkosť písma používa jednotky em. Zobrazenie je relatívne k CSS vašej "
"témy, takže náhľad sa môže líšiť od zobrazenia na frontend."

#: themes/architekt/customize.php:499
#: themes/bitono/customize.php:676
#: themes/blend/customize.php:705
#: themes/bubble/customize.php:692
#: themes/cascade/customize.php:648
#: themes/clarity/customize.php:630
#: themes/cubic/customize.php:660
#: themes/databold/customize.php:675
#: themes/default-base/customize.php:710
#: themes/disjoint/customize.php:651
#: themes/draxler/customize.php:652
#: themes/highway/customize.php:663
#: themes/jenga/customize.php:475
#: themes/nexus/customize.php:660
#: themes/outline/customize.php:674
#: themes/precognition/customize.php:577
#: themes/radix/customize.php:554
#: themes/simply-dark/customize.php:669
msgid "Line Height"
msgstr "Výška riadku"

#: themes/architekt/customize.php:500
#: themes/bitono/customize.php:677
#: themes/cascade/customize.php:649
#: themes/clarity/customize.php:631
#: themes/cubic/customize.php:661
#: themes/databold/customize.php:676
#: themes/default-base/customize.php:711
#: themes/disjoint/customize.php:652
#: themes/draxler/customize.php:653
#: themes/highway/customize.php:664
#: themes/jenga/customize.php:476
#: themes/nexus/customize.php:661
#: themes/outline/customize.php:675
#: themes/precognition/customize.php:578
#: themes/radix/customize.php:555
#: themes/simply-dark/customize.php:670
msgid ""
"The Line Height uses em units. The display is relative to your theme's CSS "
"so the preview be different from the frontend display."
msgstr ""
"Výška riadku používa jednotky em. Zobrazenie je relatívne k CSS vašej témy, "
"takže náhľad sa môže líšiť od zobrazenia na frontend."

#: themes/architekt/customize.php:511
#: themes/bitono/customize.php:688
#: themes/blend/customize.php:717
#: themes/bubble/customize.php:704
#: themes/cascade/customize.php:660
#: themes/clarity/customize.php:642
#: themes/cubic/customize.php:672
#: themes/databold/customize.php:687
#: themes/default-base/customize.php:722
#: themes/disjoint/customize.php:663
#: themes/draxler/customize.php:664
#: themes/highway/customize.php:675
#: themes/jenga/customize.php:487
#: themes/nexus/customize.php:672
#: themes/outline/customize.php:686
#: themes/precognition/customize.php:589
#: themes/radix/customize.php:566
#: themes/simply-dark/customize.php:681
msgid "Text Align"
msgstr "Zarovnanie textu"

#: themes/architekt/customize.php:517
#: themes/architekt/customize.php:663
#: themes/bitono/customize.php:467
#: themes/bitono/customize.php:631
#: themes/bitono/customize.php:694
#: themes/bitono/customize.php:840
#: themes/blend/customize.php:464
#: themes/blend/customize.php:660
#: themes/blend/customize.php:723
#: themes/blend/customize.php:869
#: themes/bubble/customize.php:483
#: themes/bubble/customize.php:647
#: themes/bubble/customize.php:710
#: themes/bubble/customize.php:856
#: themes/cascade/customize.php:603
#: themes/cascade/customize.php:666
#: themes/cascade/customize.php:812
#: themes/clarity/customize.php:466
#: themes/clarity/customize.php:648
#: themes/clarity/customize.php:794
#: themes/cubic/customize.php:451
#: themes/cubic/customize.php:615
#: themes/cubic/customize.php:678
#: themes/cubic/customize.php:824
#: themes/databold/customize.php:466
#: themes/databold/customize.php:630
#: themes/databold/customize.php:693
#: themes/databold/customize.php:839
#: themes/default-base/customize.php:488
#: themes/default-base/customize.php:665
#: themes/default-base/customize.php:728
#: themes/default-base/customize.php:874
#: themes/disjoint/customize.php:442
#: themes/disjoint/customize.php:606
#: themes/disjoint/customize.php:669
#: themes/disjoint/customize.php:815
#: themes/draxler/customize.php:435
#: themes/draxler/customize.php:607
#: themes/draxler/customize.php:670
#: themes/draxler/customize.php:816
#: themes/highway/customize.php:618
#: themes/highway/customize.php:681
#: themes/highway/customize.php:827
#: themes/jenga/customize.php:430
#: themes/jenga/customize.php:493
#: themes/jenga/customize.php:639
#: themes/nexus/customize.php:451
#: themes/nexus/customize.php:615
#: themes/nexus/customize.php:678
#: themes/nexus/customize.php:852
#: themes/outline/customize.php:465
#: themes/outline/customize.php:629
#: themes/outline/customize.php:692
#: themes/outline/customize.php:838
#: themes/precognition/customize.php:532
#: themes/precognition/customize.php:595
#: themes/precognition/customize.php:741
#: themes/radix/customize.php:509
#: themes/radix/customize.php:572
#: themes/radix/customize.php:718
#: themes/simply-dark/customize.php:455
#: themes/simply-dark/customize.php:624
#: themes/simply-dark/customize.php:687
#: themes/simply-dark/customize.php:833
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"

#: themes/architekt/customize.php:521
#: themes/architekt/customize.php:659
#: themes/bitono/customize.php:471
#: themes/bitono/customize.php:627
#: themes/bitono/customize.php:698
#: themes/bitono/customize.php:836
#: themes/blend/customize.php:468
#: themes/blend/customize.php:656
#: themes/blend/customize.php:727
#: themes/blend/customize.php:865
#: themes/bubble/customize.php:487
#: themes/bubble/customize.php:643
#: themes/bubble/customize.php:714
#: themes/bubble/customize.php:852
#: themes/cascade/customize.php:599
#: themes/cascade/customize.php:670
#: themes/cascade/customize.php:808
#: themes/clarity/customize.php:470
#: themes/clarity/customize.php:652
#: themes/clarity/customize.php:790
#: themes/cubic/customize.php:455
#: themes/cubic/customize.php:611
#: themes/cubic/customize.php:682
#: themes/cubic/customize.php:820
#: themes/databold/customize.php:470
#: themes/databold/customize.php:626
#: themes/databold/customize.php:697
#: themes/databold/customize.php:835
#: themes/default-base/customize.php:492
#: themes/default-base/customize.php:661
#: themes/default-base/customize.php:732
#: themes/default-base/customize.php:870
#: themes/disjoint/customize.php:446
#: themes/disjoint/customize.php:602
#: themes/disjoint/customize.php:673
#: themes/disjoint/customize.php:811
#: themes/draxler/customize.php:439
#: themes/draxler/customize.php:603
#: themes/draxler/customize.php:674
#: themes/draxler/customize.php:812
#: themes/highway/customize.php:614
#: themes/highway/customize.php:685
#: themes/highway/customize.php:823
#: themes/jenga/customize.php:426
#: themes/jenga/customize.php:497
#: themes/jenga/customize.php:635
#: themes/nexus/customize.php:455
#: themes/nexus/customize.php:611
#: themes/nexus/customize.php:682
#: themes/nexus/customize.php:848
#: themes/outline/customize.php:469
#: themes/outline/customize.php:625
#: themes/outline/customize.php:696
#: themes/outline/customize.php:834
#: themes/precognition/customize.php:528
#: themes/precognition/customize.php:599
#: themes/precognition/customize.php:737
#: themes/radix/customize.php:505
#: themes/radix/customize.php:576
#: themes/radix/customize.php:714
#: themes/simply-dark/customize.php:459
#: themes/simply-dark/customize.php:620
#: themes/simply-dark/customize.php:691
#: themes/simply-dark/customize.php:829
msgid "Right"
msgstr "Pravo"

#: themes/architekt/customize.php:525
#: themes/bitono/customize.php:475
#: themes/bitono/customize.php:702
#: themes/blend/customize.php:472
#: themes/blend/customize.php:731
#: themes/bubble/customize.php:491
#: themes/bubble/customize.php:718
#: themes/cascade/customize.php:674
#: themes/clarity/customize.php:474
#: themes/clarity/customize.php:656
#: themes/cubic/customize.php:459
#: themes/cubic/customize.php:686
#: themes/databold/customize.php:474
#: themes/databold/customize.php:701
#: themes/default-base/customize.php:496
#: themes/default-base/customize.php:736
#: themes/disjoint/customize.php:450
#: themes/disjoint/customize.php:677
#: themes/draxler/customize.php:443
#: themes/draxler/customize.php:678
#: themes/highway/customize.php:689
#: themes/jenga/customize.php:501
#: themes/nexus/customize.php:459
#: themes/nexus/customize.php:686
#: themes/outline/customize.php:473
#: themes/outline/customize.php:700
#: themes/precognition/customize.php:603
#: themes/radix/customize.php:580
#: themes/simply-dark/customize.php:463
#: themes/simply-dark/customize.php:695
msgid "Center"
msgstr "Stred"

#: themes/architekt/customize.php:620
#: themes/bitono/customize.php:173
#: themes/bitono/customize.php:416
#: themes/bitono/customize.php:587
#: themes/bitono/customize.php:797
#: themes/blend/customize.php:154
#: themes/blend/customize.php:413
#: themes/blend/customize.php:616
#: themes/blend/customize.php:826
#: themes/bubble/customize.php:157
#: themes/bubble/customize.php:432
#: themes/bubble/customize.php:603
#: themes/bubble/customize.php:813
#: themes/cascade/customize.php:172
#: themes/cascade/customize.php:415
#: themes/cascade/customize.php:559
#: themes/cascade/customize.php:769
#: themes/clarity/customize.php:172
#: themes/clarity/customize.php:415
#: themes/clarity/customize.php:751
#: themes/cubic/customize.php:173
#: themes/cubic/customize.php:400
#: themes/cubic/customize.php:571
#: themes/cubic/customize.php:781
#: themes/databold/customize.php:173
#: themes/databold/customize.php:415
#: themes/databold/customize.php:586
#: themes/databold/customize.php:796
#: themes/default-base/customize.php:184
#: themes/default-base/customize.php:432
#: themes/default-base/customize.php:608
#: themes/default-base/customize.php:831
#: themes/disjoint/customize.php:154
#: themes/disjoint/customize.php:391
#: themes/disjoint/customize.php:562
#: themes/disjoint/customize.php:772
#: themes/draxler/customize.php:154
#: themes/draxler/customize.php:384
#: themes/draxler/customize.php:563
#: themes/draxler/customize.php:773
#: themes/highway/customize.php:172
#: themes/highway/customize.php:415
#: themes/highway/customize.php:575
#: themes/highway/customize.php:784
#: themes/jenga/customize.php:386
#: themes/jenga/customize.php:596
#: themes/nexus/customize.php:157
#: themes/nexus/customize.php:400
#: themes/nexus/customize.php:571
#: themes/nexus/customize.php:809
#: themes/outline/customize.php:172
#: themes/outline/customize.php:414
#: themes/outline/customize.php:585
#: themes/outline/customize.php:795
#: themes/precognition/customize.php:173
#: themes/precognition/customize.php:488
#: themes/precognition/customize.php:698
#: themes/radix/customize.php:180
#: themes/radix/customize.php:320
#: themes/radix/customize.php:466
#: themes/radix/customize.php:675
#: themes/simply-dark/customize.php:173
#: themes/simply-dark/customize.php:404
#: themes/simply-dark/customize.php:575
#: themes/simply-dark/customize.php:790
msgid "Vertical Position"
msgstr "Vertikálna pozícia"

#: themes/architekt/customize.php:626
#: themes/bitono/customize.php:179
#: themes/bitono/customize.php:422
#: themes/bitono/customize.php:593
#: themes/bitono/customize.php:803
#: themes/blend/customize.php:160
#: themes/blend/customize.php:419
#: themes/blend/customize.php:622
#: themes/blend/customize.php:832
#: themes/bubble/customize.php:163
#: themes/bubble/customize.php:438
#: themes/bubble/customize.php:609
#: themes/bubble/customize.php:819
#: themes/cascade/customize.php:178
#: themes/cascade/customize.php:421
#: themes/cascade/customize.php:565
#: themes/cascade/customize.php:775
#: themes/clarity/customize.php:178
#: themes/clarity/customize.php:421
#: themes/clarity/customize.php:597
#: themes/clarity/customize.php:757
#: themes/cubic/customize.php:179
#: themes/cubic/customize.php:406
#: themes/cubic/customize.php:577
#: themes/cubic/customize.php:787
#: themes/databold/customize.php:179
#: themes/databold/customize.php:421
#: themes/databold/customize.php:592
#: themes/databold/customize.php:802
#: themes/default-base/customize.php:194
#: themes/default-base/customize.php:442
#: themes/default-base/customize.php:618
#: themes/default-base/customize.php:837
#: themes/disjoint/customize.php:160
#: themes/disjoint/customize.php:397
#: themes/disjoint/customize.php:568
#: themes/disjoint/customize.php:778
#: themes/draxler/customize.php:160
#: themes/draxler/customize.php:390
#: themes/draxler/customize.php:569
#: themes/draxler/customize.php:779
#: themes/highway/customize.php:178
#: themes/highway/customize.php:421
#: themes/highway/customize.php:581
#: themes/highway/customize.php:790
#: themes/jenga/customize.php:392
#: themes/jenga/customize.php:602
#: themes/nexus/customize.php:163
#: themes/nexus/customize.php:406
#: themes/nexus/customize.php:577
#: themes/nexus/customize.php:815
#: themes/outline/customize.php:178
#: themes/outline/customize.php:420
#: themes/outline/customize.php:591
#: themes/outline/customize.php:801
#: themes/precognition/customize.php:179
#: themes/precognition/customize.php:494
#: themes/precognition/customize.php:704
#: themes/radix/customize.php:190
#: themes/radix/customize.php:326
#: themes/radix/customize.php:472
#: themes/radix/customize.php:681
#: themes/simply-dark/customize.php:179
#: themes/simply-dark/customize.php:410
#: themes/simply-dark/customize.php:585
#: themes/simply-dark/customize.php:796
msgid "Top"
msgstr "Hore"

#: themes/architekt/customize.php:630
#: themes/bitono/customize.php:183
#: themes/bitono/customize.php:426
#: themes/bitono/customize.php:597
#: themes/bitono/customize.php:807
#: themes/blend/customize.php:164
#: themes/blend/customize.php:423
#: themes/blend/customize.php:626
#: themes/blend/customize.php:836
#: themes/bubble/customize.php:167
#: themes/bubble/customize.php:442
#: themes/bubble/customize.php:613
#: themes/bubble/customize.php:823
#: themes/cascade/customize.php:182
#: themes/cascade/customize.php:425
#: themes/cascade/customize.php:569
#: themes/cascade/customize.php:779
#: themes/clarity/customize.php:182
#: themes/clarity/customize.php:425
#: themes/clarity/customize.php:593
#: themes/clarity/customize.php:761
#: themes/cubic/customize.php:183
#: themes/cubic/customize.php:410
#: themes/cubic/customize.php:581
#: themes/cubic/customize.php:791
#: themes/databold/customize.php:183
#: themes/databold/customize.php:425
#: themes/databold/customize.php:596
#: themes/databold/customize.php:806
#: themes/default-base/customize.php:198
#: themes/default-base/customize.php:446
#: themes/default-base/customize.php:622
#: themes/default-base/customize.php:841
#: themes/disjoint/customize.php:164
#: themes/disjoint/customize.php:401
#: themes/disjoint/customize.php:572
#: themes/disjoint/customize.php:782
#: themes/draxler/customize.php:164
#: themes/draxler/customize.php:394
#: themes/draxler/customize.php:573
#: themes/draxler/customize.php:783
#: themes/highway/customize.php:182
#: themes/highway/customize.php:425
#: themes/highway/customize.php:585
#: themes/highway/customize.php:794
#: themes/jenga/customize.php:396
#: themes/jenga/customize.php:606
#: themes/nexus/customize.php:167
#: themes/nexus/customize.php:410
#: themes/nexus/customize.php:581
#: themes/nexus/customize.php:819
#: themes/outline/customize.php:182
#: themes/outline/customize.php:424
#: themes/outline/customize.php:595
#: themes/outline/customize.php:805
#: themes/precognition/customize.php:183
#: themes/precognition/customize.php:498
#: themes/precognition/customize.php:708
#: themes/radix/customize.php:194
#: themes/radix/customize.php:330
#: themes/radix/customize.php:476
#: themes/radix/customize.php:685
#: themes/simply-dark/customize.php:183
#: themes/simply-dark/customize.php:414
#: themes/simply-dark/customize.php:589
#: themes/simply-dark/customize.php:800
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"

#: themes/architekt/customize.php:641
#: themes/bitono/customize.php:200
#: themes/bitono/customize.php:443
#: themes/bitono/customize.php:609
#: themes/bitono/customize.php:818
#: themes/blend/customize.php:181
#: themes/blend/customize.php:440
#: themes/blend/customize.php:638
#: themes/blend/customize.php:847
#: themes/bubble/customize.php:184
#: themes/bubble/customize.php:459
#: themes/bubble/customize.php:625
#: themes/bubble/customize.php:834
#: themes/cascade/customize.php:199
#: themes/cascade/customize.php:442
#: themes/cascade/customize.php:581
#: themes/cascade/customize.php:790
#: themes/clarity/customize.php:199
#: themes/clarity/customize.php:442
#: themes/clarity/customize.php:772
#: themes/cubic/customize.php:200
#: themes/cubic/customize.php:427
#: themes/cubic/customize.php:593
#: themes/cubic/customize.php:802
#: themes/databold/customize.php:200
#: themes/databold/customize.php:442
#: themes/databold/customize.php:608
#: themes/databold/customize.php:817
#: themes/default-base/customize.php:216
#: themes/default-base/customize.php:464
#: themes/default-base/customize.php:643
#: themes/default-base/customize.php:852
#: themes/disjoint/customize.php:182
#: themes/disjoint/customize.php:418
#: themes/disjoint/customize.php:584
#: themes/disjoint/customize.php:793
#: themes/draxler/customize.php:181
#: themes/draxler/customize.php:411
#: themes/draxler/customize.php:585
#: themes/draxler/customize.php:794
#: themes/highway/customize.php:199
#: themes/highway/customize.php:442
#: themes/highway/customize.php:596
#: themes/highway/customize.php:805
#: themes/jenga/customize.php:408
#: themes/jenga/customize.php:617
#: themes/nexus/customize.php:184
#: themes/nexus/customize.php:427
#: themes/nexus/customize.php:593
#: themes/nexus/customize.php:830
#: themes/outline/customize.php:199
#: themes/outline/customize.php:441
#: themes/outline/customize.php:607
#: themes/outline/customize.php:816
#: themes/precognition/customize.php:200
#: themes/precognition/customize.php:510
#: themes/precognition/customize.php:719
#: themes/radix/customize.php:211
#: themes/radix/customize.php:347
#: themes/radix/customize.php:487
#: themes/radix/customize.php:696
#: themes/simply-dark/customize.php:200
#: themes/simply-dark/customize.php:431
#: themes/simply-dark/customize.php:602
#: themes/simply-dark/customize.php:811
msgid "Vertical Position Offset"
msgstr "Offset vertikálnej pozície"

#: themes/architekt/customize.php:642
#: themes/bitono/customize.php:201
#: themes/bitono/customize.php:444
#: themes/bitono/customize.php:610
#: themes/bitono/customize.php:819
#: themes/blend/customize.php:182
#: themes/blend/customize.php:441
#: themes/blend/customize.php:639
#: themes/blend/customize.php:848
#: themes/bubble/customize.php:185
#: themes/bubble/customize.php:460
#: themes/bubble/customize.php:626
#: themes/bubble/customize.php:835
#: themes/cascade/customize.php:200
#: themes/cascade/customize.php:443
#: themes/cascade/customize.php:582
#: themes/cascade/customize.php:791
#: themes/clarity/customize.php:200
#: themes/clarity/customize.php:443
#: themes/clarity/customize.php:773
#: themes/cubic/customize.php:201
#: themes/cubic/customize.php:428
#: themes/cubic/customize.php:594
#: themes/cubic/customize.php:803
#: themes/databold/customize.php:201
#: themes/databold/customize.php:443
#: themes/databold/customize.php:609
#: themes/databold/customize.php:818
#: themes/default-base/customize.php:217
#: themes/default-base/customize.php:465
#: themes/default-base/customize.php:853
#: themes/disjoint/customize.php:183
#: themes/disjoint/customize.php:419
#: themes/disjoint/customize.php:585
#: themes/disjoint/customize.php:794
#: themes/draxler/customize.php:182
#: themes/draxler/customize.php:412
#: themes/draxler/customize.php:586
#: themes/draxler/customize.php:795
#: themes/highway/customize.php:200
#: themes/highway/customize.php:443
#: themes/highway/customize.php:597
#: themes/highway/customize.php:806
#: themes/jenga/customize.php:409
#: themes/jenga/customize.php:618
#: themes/nexus/customize.php:185
#: themes/nexus/customize.php:428
#: themes/nexus/customize.php:594
#: themes/nexus/customize.php:831
#: themes/outline/customize.php:200
#: themes/outline/customize.php:442
#: themes/outline/customize.php:608
#: themes/outline/customize.php:817
#: themes/precognition/customize.php:201
#: themes/precognition/customize.php:511
#: themes/precognition/customize.php:720
#: themes/radix/customize.php:212
#: themes/radix/customize.php:348
#: themes/radix/customize.php:488
#: themes/radix/customize.php:697
#: themes/simply-dark/customize.php:201
#: themes/simply-dark/customize.php:432
#: themes/simply-dark/customize.php:603
#: themes/simply-dark/customize.php:812
msgid "Based on \"Position\"."
msgstr "Na základe \"Pozície\"."

#: themes/architekt/customize.php:653
#: themes/bitono/customize.php:621
#: themes/bitono/customize.php:830
#: themes/blend/customize.php:650
#: themes/blend/customize.php:859
#: themes/bubble/customize.php:637
#: themes/bubble/customize.php:846
#: themes/cascade/customize.php:593
#: themes/cascade/customize.php:802
#: themes/clarity/customize.php:784
#: themes/cubic/customize.php:605
#: themes/cubic/customize.php:814
#: themes/databold/customize.php:620
#: themes/databold/customize.php:829
#: themes/default-base/customize.php:655
#: themes/default-base/customize.php:864
#: themes/disjoint/customize.php:596
#: themes/disjoint/customize.php:805
#: themes/draxler/customize.php:597
#: themes/draxler/customize.php:806
#: themes/highway/customize.php:608
#: themes/highway/customize.php:817
#: themes/jenga/customize.php:420
#: themes/jenga/customize.php:629
#: themes/nexus/customize.php:605
#: themes/nexus/customize.php:842
#: themes/outline/customize.php:619
#: themes/outline/customize.php:828
#: themes/precognition/customize.php:522
#: themes/precognition/customize.php:731
#: themes/radix/customize.php:499
#: themes/radix/customize.php:708
#: themes/simply-dark/customize.php:614
#: themes/simply-dark/customize.php:823
msgid "Horizontal Position"
msgstr "Horizontálna pozícia"

#: themes/architekt/customize.php:674
#: themes/bitono/customize.php:642
#: themes/bitono/customize.php:851
#: themes/blend/customize.php:671
#: themes/blend/customize.php:880
#: themes/bubble/customize.php:658
#: themes/bubble/customize.php:867
#: themes/cascade/customize.php:614
#: themes/cascade/customize.php:823
#: themes/clarity/customize.php:805
#: themes/cubic/customize.php:626
#: themes/cubic/customize.php:835
#: themes/databold/customize.php:641
#: themes/databold/customize.php:850
#: themes/default-base/customize.php:676
#: themes/default-base/customize.php:885
#: themes/disjoint/customize.php:617
#: themes/disjoint/customize.php:826
#: themes/draxler/customize.php:618
#: themes/draxler/customize.php:827
#: themes/highway/customize.php:629
#: themes/highway/customize.php:838
#: themes/jenga/customize.php:441
#: themes/jenga/customize.php:650
#: themes/nexus/customize.php:626
#: themes/nexus/customize.php:863
#: themes/outline/customize.php:640
#: themes/outline/customize.php:849
#: themes/precognition/customize.php:543
#: themes/precognition/customize.php:752
#: themes/radix/customize.php:520
#: themes/radix/customize.php:729
#: themes/simply-dark/customize.php:635
#: themes/simply-dark/customize.php:844
msgid "Horizontal Position Offset"
msgstr "Offset horizontálnej pozície"

#: themes/architekt/customize.php:675
#: themes/bitono/customize.php:643
#: themes/bitono/customize.php:852
#: themes/blend/customize.php:672
#: themes/blend/customize.php:881
#: themes/bubble/customize.php:659
#: themes/bubble/customize.php:868
#: themes/cascade/customize.php:615
#: themes/cascade/customize.php:824
#: themes/clarity/customize.php:806
#: themes/cubic/customize.php:627
#: themes/cubic/customize.php:836
#: themes/databold/customize.php:642
#: themes/databold/customize.php:851
#: themes/default-base/customize.php:677
#: themes/default-base/customize.php:886
#: themes/disjoint/customize.php:618
#: themes/disjoint/customize.php:827
#: themes/draxler/customize.php:619
#: themes/draxler/customize.php:828
#: themes/highway/customize.php:630
#: themes/highway/customize.php:839
#: themes/jenga/customize.php:442
#: themes/jenga/customize.php:651
#: themes/nexus/customize.php:627
#: themes/nexus/customize.php:864
#: themes/outline/customize.php:641
#: themes/outline/customize.php:850
#: themes/precognition/customize.php:544
#: themes/precognition/customize.php:753
#: themes/radix/customize.php:521
#: themes/radix/customize.php:730
#: themes/simply-dark/customize.php:636
#: themes/simply-dark/customize.php:845
msgid "Based on \"Horizontal Position\"."
msgstr "Na základe \"Horizontálnej pozície\"."

#: themes/bitono/customize.php:154
#: themes/bubble/customize.php:138
#: themes/cascade/customize.php:154
#: themes/clarity/customize.php:153
#: themes/cubic/customize.php:154
#: themes/databold/customize.php:154
#: themes/default-base/customize.php:165
#: themes/nexus/customize.php:138
#: themes/outline/customize.php:153
#: themes/precognition/customize.php:154
#: themes/simply-dark/customize.php:154
msgid "Distance from Edge"
msgstr "Vzdialenosť od okraja"

#: themes/bitono/customize.php:461
#: themes/blend/customize.php:458
#: themes/bubble/customize.php:477
#: themes/clarity/customize.php:460
#: themes/cubic/customize.php:445
#: themes/databold/customize.php:460
#: themes/default-base/customize.php:482
#: themes/disjoint/customize.php:436
#: themes/draxler/customize.php:429
#: themes/nexus/customize.php:445
#: themes/outline/customize.php:459
#: themes/simply-dark/customize.php:449
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnanie"

#: themes/bitono/customize.php:488
#: themes/blend/customize.php:490
#: themes/bubble/customize.php:504
#: themes/cascade/customize.php:460
#: themes/clarity/customize.php:487
#: themes/cubic/customize.php:472
#: themes/databold/customize.php:487
#: themes/default-base/customize.php:509
#: themes/disjoint/customize.php:463
#: themes/highway/customize.php:460
#: themes/jenga/customize.php:303
#: themes/nexus/customize.php:472
#: themes/outline/customize.php:486
#: themes/simply-dark/customize.php:476
msgid "Dots Border Radius"
msgstr "Polomer okrajov bodiek"

#: themes/bitono/customize.php:504
#: themes/blend/customize.php:506
#: themes/bubble/customize.php:520
#: themes/cascade/customize.php:476
#: themes/clarity/customize.php:503
#: themes/cubic/customize.php:488
#: themes/databold/customize.php:503
#: themes/default-base/customize.php:525
#: themes/disjoint/customize.php:479
#: themes/draxler/customize.php:480
#: themes/highway/customize.php:476
#: themes/jenga/customize.php:319
#: themes/nexus/customize.php:488
#: themes/outline/customize.php:502
#: themes/simply-dark/customize.php:492
msgid "Dots Width"
msgstr "Šírka bodiek"

#: themes/bitono/customize.php:520
#: themes/bubble/customize.php:536
#: themes/cascade/customize.php:492
#: themes/clarity/customize.php:519
#: themes/cubic/customize.php:504
#: themes/databold/customize.php:519
#: themes/default-base/customize.php:541
#: themes/disjoint/customize.php:495
#: themes/draxler/customize.php:496
#: themes/highway/customize.php:492
#: themes/jenga/customize.php:335
#: themes/nexus/customize.php:504
#: themes/outline/customize.php:518
#: themes/simply-dark/customize.php:508
msgid "Dots Height"
msgstr "Výška bodiek"

#: themes/bitono/customize.php:536
#: themes/blend/customize.php:565
#: themes/bubble/customize.php:552
#: themes/cascade/customize.php:508
#: themes/clarity/customize.php:535
#: themes/cubic/customize.php:520
#: themes/databold/customize.php:535
#: themes/default-base/customize.php:557
#: themes/disjoint/customize.php:511
#: themes/draxler/customize.php:512
#: themes/highway/customize.php:508
#: themes/nexus/customize.php:520
#: themes/outline/customize.php:534
#: themes/simply-dark/customize.php:524
msgid "Distance Between Dots"
msgstr "Vzdialenosť medzi bodkami"

#: themes/blend/customize.php:337
msgid "Number Underline Width"
msgstr "Šírka podčiarknutia čísla"

#: themes/blend/customize.php:353
msgid "Numbers Underline Style"
msgstr "Štýl podčiarknutia čísel"

#: themes/blend/customize.php:380
#: themes/bubble/customize.php:399
#: themes/radix/customize.php:301
msgid "Numbers"
msgstr "Čísla"

#: themes/blend/customize.php:532
msgid "Number Size"
msgstr "Veľkosť čísla"

#: themes/blend/customize.php:548
msgid "Number Line Height"
msgstr "Výška čiar"

#: themes/blend/customize.php:694
#: themes/bubble/customize.php:681
#: themes/cubic/customize.php:649
#: themes/disjoint/customize.php:640
#: themes/jenga/customize.php:464
#: themes/outline/customize.php:663
#: themes/precognition/customize.php:566
#: themes/radix/customize.php:543
msgid ""
"The Font Size uses rem units. The display is relative to your theme's CSS "
"so the preview be different from the frontend display."
msgstr ""
"Veľkosť písma používa jednotky rem. Zobrazenie je relatívne k CSS vášho "
"motívu, takže náhľad sa môže líšiť od zobrazenia na prednej strane."

#: themes/blend/customize.php:706
#: themes/bubble/customize.php:693
msgid ""
"The Line Height uses rem units. The display is relative to your theme's CSS "
"so the preview be different from the frontend display."
msgstr ""
"Výška riadkov používa jednotky rem. Zobrazenie je relatívne k CSS vášho "
"motívu, takže náhľad sa môže líšiť od zobrazenia na prednej strane."

#: themes/bubble/customize.php:356
#: themes/cubic/customize.php:356
#: themes/databold/customize.php:372
#: themes/disjoint/customize.php:348
#: themes/highway/customize.php:524
#: themes/outline/customize.php:371
msgid "Dots Border Width"
msgstr "Šírka okrajov bodov"

#: themes/clarity/customize.php:586
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"

#: themes/cubic/customize.php:357
msgid "Visible in active and hover navigation dot"
msgstr "Viditeľné v aktívnom a na hover navigačnom bode"

#: themes/cubic/customize.php:373
#: themes/outline/customize.php:387
msgid "Dots Border Style"
msgstr "Štýl okrajov bodov"

#: themes/customize.php:27
msgid ""
"This background color is used when a slide does not fill the whole width "
"and height of the slide area."
msgstr ""
"Táto farba pozadia sa používa, keď snímka nevyplňuje celú šírku a výšku "
"oblasti snímok."

#: themes/default-base/customize.php:644
msgid "Based on \"Vertical Position\"."
msgstr "Na základe \"Vertikálna pozícia\"."

#: themes/highway/customize.php:153
msgid "Distance from Center"
msgstr "Vzdialenosť od stredu"

#: themes/manifest-legacy.php:15
msgid "This is the default MetaSlider Slideshow theme."
msgstr "Toto je predvolené motív MetaSlider Slideshow."

#: themes/manifest-legacy.php:23
#: themes/manifest.php:23
msgid ""
"Bitono is a minimalist theme with a 2-color scheme. Recommended for Image, "
"External Image and Post feed slides."
msgstr ""
"Bitono je minimalistický motív s dvojfarebnou schémou. Odporúča sa pre "
"snímky s obrázkami, externými obrázkami a príspevkami."

#: themes/manifest-legacy.php:31
#: themes/manifest.php:31
msgid ""
"Clarity is focused on accessibility. It has easy-to-read fonts, and a "
"straightforward, distraction-free interface."
msgstr ""
"Clarity je zameraný na prístupnosť. Má ľahko čitateľné písma a jednoduché, "
"bezrozptýlené rozhranie."

#: themes/manifest-legacy.php:39
#: themes/manifest.php:39
msgid ""
"Databold is a modern, business theme with lots of room for your captions. "
"Databold is recommended for Image, External Image, and Post Feed slides."
msgstr ""
"Databold je moderný, obchodný motív s veľkým priestorom pre vaše popisy. "
"Databold je odporúčaný pre snímky s obrázkami, externými obrázkami a "
"príspevkami."

#: themes/manifest-legacy.php:47
#: themes/manifest.php:47
msgid ""
"Draxler is a stylish theme that places the navigation arrows in the "
"top-right corner. There's also plenty of room for your captions."
msgstr ""
"Draxler je štýlový motív, ktorý umiestňuje navigačné šípky do pravého "
"horného rohu. Je tu tiež veľa miesta pre vaše popisy."

#: themes/manifest-legacy.php:55
#: themes/manifest.php:55
msgid ""
"Featuring a built-in button with custom link, Nexus seamlessly integrates "
"key points and interactive elements, making your presentation both engaging "
"and navigable."
msgstr ""
"S integrovaným tlačidlom s vlastným odkazom, Nexus bezproblémovo integruje "
"kľúčové body a interaktívne prvky, čím robí vašu prezentáciu atraktívnou a "
"navigovateľnou."

#: themes/manifest-legacy.php:63
#: themes/manifest.php:64
msgid "A standard slideshow layout with a modern design and large, clear arrows."
msgstr ""
"Štandardné rozloženie prezentácie s moderným dizajnom a veľkými, jasnými "
"šípkami."

#: themes/manifest-legacy.php:72
#: themes/manifest.php:73
msgid "A clean, subtle theme that features block arrows and bold design."
msgstr "Čistý, jemný motív, ktorý obsahuje blokové šípky a odvážny dizajn."

#: themes/manifest-legacy.php:81
#: themes/manifest.php:82
msgid ""
"A fun, circular design to brighten up your site. This theme works well with "
"dark images"
msgstr ""
"Zábavný, kruhový dizajn, ktorý osvetlí vašu stránku. Tento motív funguje "
"dobre s tmavými obrázkami"

#: themes/manifest-legacy.php:90
#: themes/manifest.php:91
msgid ""
"A smart, contemporary design that is built to blend seamlessly into any "
"theme."
msgstr ""
"Inteligentný, moderný dizajn, ktorý je vytvorený tak, aby sa bezproblémovo "
"zlúčil s akýmkoľvek motívom."

#: themes/manifest-legacy.php:122
#: themes/manifest.php:122
msgid "This theme places the controls vertically for a unique look."
msgstr "Téma umiestňuje ovládacie prvky vertikálne pre jedinečný vzhľad."

#: themes/manifest-legacy.php:131
#: themes/manifest.php:131
msgid "A futuristic and linear design that has a unique, horizontal navigation."
msgstr "Futuristický a lineárny dizajn, ktorý má jedinečnú, horizontálnu navigáciu."

#: themes/manifest-legacy.php:140
#: themes/manifest.php:140
msgid ""
"This lightweight design uses numbers for the navigation. The navigation, "
"caption, and arrows are share the same line."
msgstr ""
"Tento ľahký dizajn používa čísla pre navigáciu. Navigácia, popis a šípky "
"zdieľajú rovnaký riadok."

#: themes/manifest-legacy.php:149
#: themes/manifest.php:149
msgid ""
"This theme has a special additional functionality that uses image titles as "
"the slide navigation. "
msgstr ""
"Táto téma má špeciálnu dodatočnú funkčnosť, ktorá používa názvy obrázkov "
"ako navigáciu snímok."

#: themes/manifest-legacy.php:150
#: themes/manifest.php:150
msgid ""
"If you would like to use the image titles as the navigation, you can do so "
"by editing the image title in the media library or manually on the slide "
"(SEO tab)."
msgstr ""
"Ak chcete používať názvy obrázkov ako navigáciu, môžete to urobiť úpravou "
"názvu obrázka v médiách alebo manuálne na snímke (záložka SEO)."

#: themes/manifest-legacy.php:180
#: themes/manifest.php:180
msgid "This theme has a unique design that gives it a sophisticated look."
msgstr "Táto téma má jedinečný dizajn, ktorý jej dodáva sofistikovaný vzhľad."

#: themes/manifest-legacy.php:189
#: themes/manifest.php:189
msgid "A bold and clear design that works well on a darker images."
msgstr "Odvážny a jasný dizajn, ktorý dobre funguje na tmavších obrázkoch."

#: themes/manifest-legacy.php:198
#: themes/manifest.php:198
msgid ""
"A minimalist theme that gets out of the way so you can showcasing your "
"beautiful pictures. Best used with Image Slides."
msgstr ""
"Minimalistická téma, ktorá sa dostáva do pozadia, aby ste mohli predviesť "
"svoje krásne obrázky. Najlepšie sa používa s obrázkovými snímkami."

#: themes/manifest-legacy.php:207
#: themes/manifest.php:207
msgid "Cascade is a minimalist theme ideal for vertical sliding."
msgstr "Cascade je minimalistická téma ideálna pre vertikálne posúvanie."

#: themes/manifest-legacy.php:215
msgid ""
"The Nivo Light theme included here for legacy purposes. Note: only works "
"with Nivo Slider"
msgstr ""
"Téma Nivo Light je zahrnutá tu pre historické účely. Poznámka: funguje iba "
"s Nivo Slider"

#: themes/manifest-legacy.php:223
msgid ""
"The Nivo Bar theme included here for legacy purposes. Note: only works with "
"Nivo Slider"
msgstr ""
"Téma Nivo Bar je zahrnutá tu pre historické účely. Poznámka: funguje iba s "
"Nivo Slider"

#: themes/manifest-legacy.php:231
msgid ""
"The Nivo Dark theme included here for legacy purposes. Note: only works "
"with Nivo Slider"
msgstr ""
"Téma Nivo Dark je zahrnutá tu pre historické účely. Poznámka: funguje iba s "
"Nivo Slider"

#: themes/manifest-premium.php:14
#: themes/manifest-premium.php:26
msgid "minimalist"
msgstr "minimalistická"

#: themes/manifest-premium.php:15
msgid "2 columns"
msgstr "2 stĺpce"

#: themes/manifest-premium.php:17
#: themes/manifest-premium.php:78
#: themes/manifest-premium.php:86
#: themes/manifest-premium.php:108
msgid "A 2 columns minimalistic theme to split your images and captions."
msgstr "Minimalistická téma s 2 stĺpcami na rozdelenie vašich obrázkov a popisov."

#: themes/manifest-premium.php:18
msgid ""
"Image, External URL and Post Feed slides are displayed in 2 columns, while "
"the others slide types are displayed in 1 column."
msgstr ""
"Obrázky, externé URL a príspevky sú zobrazené v 2 stĺpcoch, zatiaľ čo "
"ostatné typy snímok sú zobrazené v 1 stĺpci."

#: themes/manifest-premium.php:27
msgid "videos"
msgstr "videá"

#: themes/manifest-premium.php:28
msgid "vertical"
msgstr "vertikálne"

#: themes/manifest-premium.php:30
msgid "A theme to showcase vertical images and videos."
msgstr "Téma na predvádzanie vertikálnych obrázkov a videí."

#: themes/manifest-premium.php:31
msgid "Ideal for Images, Post Feed slides, YouTube and Vimeo vertical videos."
msgstr "Ideálne pre obrázky, príspevky, YouTube a Vimeo vertikálne videá."

#: themes/manifest-premium.php:38
msgid ""
"A dynamic slideshow theme that emphasizes the active slide by scaling it "
"larger than the surrounding slides, creating a hero-like focal point that "
"draws the viewer's attention."
msgstr ""
"Dynamická téma slideshow, ktorá zdôrazňuje aktívny snímok jeho zväčšením na "
"väčšiu veľkosť ako okolité snímky, vytvárajúca hrdinský bod pozornosti, "
"ktorý priťahuje pozornosť diváka."

#: themes/manifest-premium.php:39
#: themes/manifest-premium.php:63
msgid ""
"It should be used with 100% Width and Carousel Mode disabled, Transition "
"Effect set to Slide and Center Align enabled. Currently works on all slide "
"types except External Image and Tiktok Videos."
msgstr ""
"Malo by sa používať s 100% šírkou a vypnutým režimom karuselu, s nastavením "
"prechodového efektu na posun a s povoleným centrovaním. Aktuálne funguje na "
"všetkých typoch snímok okrem externých obrázkov a videí TikTok."

#: themes/manifest-premium.php:46
msgid ""
"A slideshow theme that unveils captions on hover, adding a dynamic touch to "
"portfolios and showcases."
msgstr ""
"Téma slideshow, ktorá odhaľuje popisky pri prechode myšou, pridávajúca "
"dynamický prvok do portfólií a ukážok."

#: themes/manifest-premium.php:47
msgid "Best used on slideshows with captions."
msgstr "Najlepšie sa používa na slideshow so popiskami."

#: themes/manifest-premium.php:54
msgid ""
"A modern slideshow theme with captions positioned at the top, showcasing "
"features with sleek elegance."
msgstr ""
"Moderná téma slideshow s popiskami umiestnenými na vrchu, predvádzajúca "
"funkcie s elegantným štýlom."

#: themes/manifest-premium.php:55
msgid ""
"When using this theme with Carousel Mode, adjust the Carousel Margin "
"setting to create space between the slides."
msgstr ""
"Pri používaní tejto témy s režimom karuselu upravte nastavenie okraja "
"karuselu, aby ste vytvorili priestor medzi snímkami."

#: themes/manifest-premium.php:62
msgid ""
"A dynamic slideshow theme that emphasizes the active slide by using "
"grayscale and opacity for the surrounding slides, creating a focal point "
"that draws the viewer's attention."
msgstr ""
"Dynamická téma slideshow, ktorá zdôrazňuje aktívny snímok použitím odtieňov "
"šedej a priesvitnosti pre okolité snímky, vytvárajúca bod pozornosti, ktorý "
"priťahuje pozornosť diváka."

#: themes/manifest-premium.php:70
msgid ""
"A dynamic slideshow theme to display testimonials that emphasizes the "
"active slide by using grayscale for the surrounding slides, creating a "
"focal point that draws the viewer's attention."
msgstr ""
"Dynamická téma slideshow na zobrazenie odporúčaní, ktorá zdôrazňuje aktívny "
"snímok použitím odtieňov šedej pre okolité snímky, vytvárajúca bod "
"pozornosti, ktorý priťahuje pozornosť diváka."

#: themes/manifest-premium.php:71
msgid ""
"Best used with Image slides. It should also be used with Hidden Arrows, "
"Carousel Mode disabled, Transition Effect set to Slide, Smart Crop enabled "
"and Crop Source set to \"Custom width/height\"."
msgstr ""
"Najlepšie sa používa s obrázkovými snímkami. Malo by sa tiež používať s "
"skrytými šípkami, vypnutým režimom karuselu, s nastavením prechodového "
"efektu na posun, s povoleným inteligentným orezať a s nastavením zdroja "
"orezu na \"Vlastná šírka/výška\"."

#: themes/manifest-premium.php:79
#: themes/manifest-premium.php:87
#: themes/manifest-premium.php:109
msgid ""
"Image, External Image, Post Feed, Local Video and External Video slides are "
"displayed in 2 columns, while the other slide types are displayed in 1 "
"column."
msgstr ""
"Obrázkové, externé obrázky, príspevky, miestne videá a externé videá sa "
"zobrazujú v 2 stĺpcoch, zatiaľ čo ostatné typy snímok sa zobrazujú v 1 "
"stĺpci."

#: themes/manifest-premium.php:94
msgid ""
"A 2 rows modern theme to split your images and captions ideal for "
"WooCommerce products."
msgstr ""
"Moderná téma s 2 riadkami na rozdelenie vašich obrázkov a popiskov, ideálna "
"pre produkty WooCommerce."

#: themes/manifest-premium.php:101
msgid "A stylish theme ideal for WooCommerce products."
msgstr "Štýlová téma ideálna pre produkty WooCommerce."

#: themes/manifest-premium.php:116
msgid ""
"A modern theme with a clean design to display your captions below the "
"slides."
msgstr "Moderná téma s čistým dizajnom na zobrazenie vašich popiskov pod snímkami."

#: themes/manifest-premium.php:117
msgid ""
"Captions from Image, External Image, Local Video, External video, YouTube "
"and Vimeo slides are displayed below the slideshow."
msgstr ""
"Popisky z obrázkov, externých obrázkov, miestnych videí, externých videí, "
"YouTube a Vimeo snímok sa zobrazujú pod slideshow."

#: themes/manifest.php:15
msgid ""
"This is the default MetaSlider Slideshow theme. Use this theme to adjust "
"colors to your preference."
msgstr ""
"Toto je predvolená téma MetaSlider Slideshow. Použite túto tému na "
"prispôsobenie farieb podľa vašich preferencií."

#: themes/manifest.php:56
msgid ""
"To add a button to the Nexus theme, enter the URL and the button text into "
"the \"Link\" tab."
msgstr ""
"Ak chcete pridať tlačidlo do témy Nexus, zadajte URL a text tlačidla do "
"karty \"Odkaz\"."

#: themes/nexus/customize.php:705
msgid "Button"
msgstr "Tlačidlo"

#: themes/nexus/v1.0.0/theme.php:53
msgid "Click Here"
msgstr "Kliknite sem"

#: themes/precognition/customize.php:343
msgid "Border"
msgstr "Okraj"

#: themes/precognition/customize.php:404
msgid "Text and Numbers"
msgstr "Text a čísla"

#: themes/radix/customize.php:305
msgid "Color"
msgstr "Farba"

#: themes/radix/customize.php:365
msgid "Font Size for Active Number "
msgstr "Veľkosť písma pre aktívne číslo "

#: themes/radix/customize.php:381
msgid "Line Height for Active Number "
msgstr "Výška riadku pre aktívne číslo "

#: themes/radix/customize.php:398
msgid "Font Size for Count Number "
msgstr "Veľkosť písma pre počet číslo "

#: themes/radix/customize.php:414
msgid "Line Height for Count Number "
msgstr "Výška riadku pre počet číslo "

#: themes/simply-dark/v1.0.0/theme.php:57
msgid "Previous Slide"
msgstr "Predchádzajúci snímok"

#: themes/simply-dark/v1.0.0/theme.php:58
msgid "Next Slide"
msgstr "Ďalší snímok"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:80
msgid "Preparing 1 slide..."
msgstr "Pripravujem 1 snímok..."

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:149
#: admin/assets/js/admin.js:1395
#: admin/assets/js/admin.js:1438
msgid "1 slide added successfully"
msgstr "1 snímok bol úspešne pridaný"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:198
msgid "Slide Types"
msgstr "Typy snímok"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:203
msgid "Opening add slide UI..."
msgstr "Otvorenie UI na pridanie snímku..."

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:206
msgid "Closing add slide UI..."
msgstr "Zatvorenie UI na pridanie snímku..."

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:295
msgid "Updating slide..."
msgstr "Aktualizujem snímok..."

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:347
msgid "Slide updated successfully"
msgstr "Snímok bol úspešne aktualizovaný"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:639
msgid "Stop on first slide after looping"
msgstr "Zastaviť na prvom snímku po cykle"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:836
msgid "Unsplash Library"
msgstr "Knižnica Unsplash"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:1223
msgid "Crop position saved and image cropped"
msgstr "Pozícia orezania bola uložená a obrázok orezaný"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:1240
msgid "There was an error when saving crop position or cropping the image"
msgstr "Pri ukladaní pozície orezania alebo orezávaní obrázka došlo k chybe"

#: admin/assets/dist/js/admin.js:1
#: admin/assets/js/admin.js:1453
msgid "Device options are enabled for this slide. Adjust using the Device tab."
msgstr ""
"Možnosti zariadenia sú pre tento snímok povolené. Úpravy vykonajte pomocou "
"karty Zariadenie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "CSS Manager notice opened"
msgstr "Oznámenie správcu CSS otvorené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "CSS Manager notice closed"
msgstr "Upozornenie správcu CSS zatvorené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "CSS Manager"
msgstr "Správca CSS"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Easily add custom CSS to your slideshows to create the perfect design for "
"your sites."
msgstr ""
"Jednoducho pridajte vlastný CSS do svojich prezentácií a vytvorte dokonalý "
"dizajn pre vaše stránky."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Built-in text editor full of features."
msgstr "Vstavaný textový editor plný funkcií."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Loads only on the front-end where needed."
msgstr "Nahráva sa iba na front-end, kde je to potrebné."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Includes recipes to solve common scenarios."
msgstr "Zahŕňa recepty na riešenie bežných scénarov."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Analytics notice opened"
msgstr "Upozornenie analýzy otvorené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Analytics notice closed"
msgstr "Upozornenie analýzy zatvorené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid ""
"We'd also like to send you infrequent emails with important security and "
"feature updates. See our %s for more details."
msgstr ""
"Chceli by sme vám tiež posielať zriedkavé e-maily s dôležitými "
"bezpečnostnými a funkčnými aktualizáciami. Pozrite si našu %s pre viac "
"informácií."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "privacy policy"
msgstr "zásady ochrany osobných údajov"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Thanks for using MetaSlider Slideshow"
msgstr "Ďakujeme, že používate MetaSlider Slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"We are currently building the next version of MetaSlider Slideshow. Can you "
"help us out by sharing non-sensitive diagnostic information?"
msgstr ""
"Aktuálne vytvárame ďalšiu verziu MetaSlider Slideshow. Môžete nám pomôcť "
"zdieľaním citlivých diagnostických informácií?"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Agree and continue"
msgstr "Súhlasím a pokračujem"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No thanks"
msgstr "Nie, ďakujem"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Duplicating..."
msgstr "Duplikovanie..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "To edit this slide, click \"Restore\" and then \"Return to Published Slides\""
msgstr ""
"Aby ste upravili tento snímok, kliknite na \"Obnoviť\" a potom \"Návrat k "
"publikovaným snímkam\""

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "MetaSlider Slideshow dashboard loaded"
msgstr "Načítaná nástenka MetaSlider Slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Saving..."
msgstr "Ukladanie..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Saving %s slides. This may take a few moments."
msgstr "Ukladanie %s snímok. Môže to chvíľu trvať."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Saving %s slides."
msgstr "Ukladanie %s snímok."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Slideshow saved"
msgstr "Prezentácia bola uložená"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Duplicated successfully. Reloading..."
msgstr "Úspešne skopírované. Načítavam..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Settings saved"
msgstr "Nastavenia boli uložené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Still working... %s slides remaining..."
msgstr "Ešte sa spracováva... %s snímok zostáva..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Tour cancelled successfully"
msgstr "Prehliadka bola úspešne zrušená"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Tour cancelled unsuccessfully"
msgstr "Prehliadka bola neúspešne zrušená"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Are you sure?"
msgstr "Ste si istý?"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This slideshow will be moved to the \"Trash\" area."
msgstr "Táto prezentácia bude presunutá do oblasti \"Kôš\"."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdiť"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Invalid nonce token"
msgstr "Neplatný nonce token"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Unable to proceed due to invalid nonce token."
msgstr "Nie je možné pokračovať z dôvodu neplatného nonce tokenu."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Something went wrong"
msgstr "Niečo sa pokazilo"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Preparing slideshow for duplication..."
msgstr "Pripravujem prezentáciu na duplikáciu..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#: admin/assets/js/app/globals.js:90
msgid "Doing something..."
msgstr "Robím niečo..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#: admin/assets/js/app/globals.js:98
msgid "No error message provided."
msgstr "Nebola poskytnutá žiadna chybová správa."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#: admin/assets/js/app/globals.js:115
msgid "Undefined error occurred"
msgstr "Nastala neurčitá chyba"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#: admin/assets/js/app/globals.js:171
msgid "No error message reported."
msgstr "Nebola hlásená žiadna chybová správa."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid ""
"We recommend you enable %1$s\"Recommended Theme Options\"%2$s to "
"automatically adjust slideshow settings when selecting a new theme."
msgstr ""
"Odporúčame vám povoliť %1$s\"Odporúčané možnosti témy\"%2$s na automatické "
"prispôsobenie nastavení prezentácie pri výbere novej témy."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Saving theme..."
msgstr "Ukladám tému..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Theme saved"
msgstr "Téma bola uložená"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Slideshow Theme"
msgstr "Slideshow téma"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"This theme was designed for FlexSlider. Please choose the FlexSlider option "
"for the best display."
msgstr ""
"Táto téma bola navrhnutá pre FlexSlider. Prosím, vyberte možnosť FlexSlider "
"pre najlepší zobrazenie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Zavrieť toto oznámenie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "theme"
msgstr "téma"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Legacy"
msgstr "Dedičstvo"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Custom theme"
msgstr "Vlastná téma"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Change"
msgstr "Zmeniť"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Change the design of your slideshow with a stylish MetaSlider Slideshow "
"theme!"
msgstr "Zmeňte dizajn svojej prezentácie pomocou štýlovej témy MetaSlider Slideshow!"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Select a custom theme"
msgstr "Vyberte vlastnú tému"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "All themes"
msgstr "Všetky témy"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Upgrade now to unlock this theme!"
msgstr "Urobte upgrade teraz a odomknite túto tému!"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Upgrade now to build your own custom themes!"
msgstr "Urobte upgrade teraz a vytvorte si vlastné témy!"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "MetaSlider Slideshow Pro is installed!"
msgstr "MetaSlider Slideshow Pro je nainštalovaný!"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "You can create your own themes with our theme editor"
msgstr "Môžete vytvoriť svoje vlastné témy s naším editorom tém"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Get started"
msgstr "Začnite"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Theme Details"
msgstr "Podrobnosti o téme"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Theme Instructions"
msgstr "Pokyny k téme"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Tags"
msgstr "Značky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Style Details"
msgstr "Detaily štýlu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This style was created with the Theme Editor."
msgstr "Tento štýl bol vytvorený pomocou editoru tém."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This theme was created through the theme editor."
msgstr "Téma bola vytvorená prostredníctvom editora tém."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "How To Use"
msgstr "Ako použiť"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Select a theme on the left to use on this slideshow. Click the theme for "
"more details."
msgstr ""
"Vyberte tému naľavo, ktorú chcete použiť v tejto prezentácii. Kliknite na "
"tému pre viac podrobností."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"MetaSlider Slideshow Pro gives you access to extra themes. You can also "
"create completely new themes that can easily be added to new slideshows."
msgstr ""
"MetaSlider Slideshow Pro vám poskytuje prístup k extra témam. Môžete tiež "
"vytvoriť úplne nové témy, ktoré sa dajú ľahko pridať do nových prezentácií."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Error: No themes were found."
msgstr "Chyba: Neboli nájdené žiadne témy."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Preview slideshow"
msgstr "Náhľad prezentácie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Dark / Light Mode (Use L key)"
msgstr "Tmavý / Svetlý režim (použite kláves L)"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Toggle full width (Use F key)"
msgstr "Prepínať celú šírku (použite kláves F)"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Desktop preview"
msgstr "Náhľad na desktop"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Laptop preview"
msgstr "Náhľad na notebooku"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Tablet preview"
msgstr "Náhľad na tablete"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Smartphone preview"
msgstr "Náhľad na smartfóne"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Exit preview"
msgstr "Ukončiť náhľad"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This feature is not fully supported in this browser."
msgstr "Táto funkcia nie je plne podporovaná v tomto prehliadači."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Media caption"
msgstr "Popis média"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Media description"
msgstr "Popis médií"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Manual entry"
msgstr "Ručný vstup"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"This will override the Caption Link Color option in the \"Theme\" area of "
"the right sidebar."
msgstr ""
"Toto prepíše možnosť farby odkazu nadpisu v oblasti \"Téma\" v pravej "
"bočnej lište."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Enter text that will appear with your image slide."
msgstr "Zadajte text, ktorý sa objaví s vaším obrazovým snímkom."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Automatically updates directly from the WP Media Library"
msgstr "Automaticky sa aktualizuje priamo z knižnice médií WP"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No default was found"
msgstr "Nebola nájdená žiadna predvolená hodnota"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "You may use HTML here"
msgstr "Tu môžete použiť HTML"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Filter by type"
msgstr "Filtrovať podľa typu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "All media items"
msgstr "Všetky položky médií"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Search Unsplash API"
msgstr "Hľadať Unsplash API"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Search unsplash.com..."
msgstr "Hľadať na unsplash.com..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Load more"
msgstr "Načítať viac"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Photo by %s on Unsplash"
msgstr "Fotografia od %s na Unsplash"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Photo on Unsplash"
msgstr "Fotografia na Unsplash"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Opening Unsplash tab..."
msgstr "Otvorenie karty Unsplash..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Unsplash tab closed"
msgstr "Karta Unsplash bola zatvorená"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No photots found."
msgstr "Neboli nájdené žiadne fotografie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Photo by %s"
msgstr "Fotografia od %s"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Deselect"
msgstr "Zrušiť výber"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Attachment Details"
msgstr "Podrobnosti o prílohe"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "view original"
msgstr "zobraziť originál"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfólio"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2, fuzzy
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt Text"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "All photos published on Unsplash can be used for free."
msgstr "Všetky fotografie publikované na Unsplash môžu byť použité zadarmo."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "view license"
msgstr "zobraziť licenciu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Complete!"
msgstr "Dokončené!"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Crunching..."
msgstr "Spracovávam..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Import Slides"
msgstr "Importovať snímky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Import slides"
msgstr "Importovať snímky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"You currently do not have any slides to preview. If you want, we can import "
"some image slides for you."
msgstr ""
"Momentálne nemáte žiadne snímky na náhľad. Ak chcete, môžeme pre vás "
"importovať niektoré obrázkové snímky."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No valid files found"
msgstr "Neboli nájdené platné súbory"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Drag and drop interface not available."
msgstr "Rozhranie drag and drop nie je k dispozícii."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Drop images here"
msgstr "Sem vložte obrázky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Press %s to save or %s to cancel."
msgstr "Stlačte %s pre uloženie alebo %s pre zrušenie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Shortcode copied"
msgstr "Shortcode skopírovaný"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Shortcode unable to be copied automatically"
msgstr "Shortcode sa nedá skopírovať automaticky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Failed to open utility modal..."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť utilitárny modál..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Opening utility modal..."
msgstr "Otváram utilitárny modál..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Closing utility modal..."
msgstr "Zatváram utilitárny modál..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No slides"
msgstr "Žiadne snímky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Current"
msgstr "Aktuálne"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "last updated: %s"
msgstr "naposledy aktualizované: %s"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Viewing 1 slideshow"
msgstr "Zobrazenie 1 prezentácie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Viewing %s out of %s slideshows"
msgstr "Zobrazenie %s z %s prezentácií"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Search slideshows (Press ctrl + / to focus)‎"
msgstr "Hľadanie prezentácií (Stlačte ctrl + / pre zameranie)‎"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Searching slideshows..."
msgstr "Hľadanie prezentácií..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "1 slideshow"
msgstr "1 prezentácia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Viewing %s out of %s slideshows (%s loaded)"
msgstr "Zobrazenie %s z %s prezentácií (%s načítaných)"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Indexing %s slideshows into local storage..."
msgstr "Indexovanie %s prezentácií do miestneho úložiska..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "All Slideshows loaded"
msgstr "Všetky prezentácie načítané"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Fetching slideshows..."
msgstr "Načítavanie prezentácií..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Finished"
msgstr "Dokončené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Indexing slideshows... %s remaining"
msgstr "Indexovanie prezentácií... %s zostávajúce"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"This feature is not fully supported in Internet Explorer 11 and you may "
"experience slow search result times."
msgstr ""
"Táto funkcia nie je plne podporovaná v Internet Explorer 11 a môžete zažiť "
"pomalé časy výsledkov vyhľadávania."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Sort by title"
msgstr "Triediť podľa názvu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Sort by modified date"
msgstr "Triediť podľa dátumu úpravy"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Filter slideshows‎"
msgstr "Filtrovať prezentácie‎"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Searching..."
msgstr "Hľadanie..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualizácia..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Load all"
msgstr "Načítať všetko"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Clear cache"
msgstr "Vymazať cache"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Load remaining %s slideshows"
msgstr "Načítať zostávajúce %s slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Press to clear the slideshow cache from your web browser"
msgstr "Stlačte na vymazanie cache slideshow z vášho webového prehliadača"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Loading slideshows..."
msgstr "Načítavam slideshow..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Browse slideshows"
msgstr "Prehliadať slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Collapse"
msgstr "Zbaliť"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Press to expand"
msgstr "Stlačte na rozbalenie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Copy all"
msgstr "Kopírovať všetko"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "All settings saved"
msgstr "Všetky nastavenia boli uložené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Here you will find documentation, and two support tiers to choose from. "
"Additionally, you may supply us with extra information specific to your "
"website, server, etc."
msgstr ""
"Tu nájdete dokumentáciu a dve úrovne podpory na výber. Okrem toho nám "
"môžete poskytnúť ďalšie informácie špecifické pre vašu webovú stránku, "
"server atď."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Documentation 📚"
msgstr "Dokumentácia 📚"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Check out our documentation page for examples, and more information about "
"what you can do with MetaSlider Slideshow."
msgstr ""
"Pozrite sa na našu stránku dokumentácie pre príklady a viac informácií o "
"tom, čo môžete robiť s MetaSlider Slideshow."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Visit documentation"
msgstr "Navštívte dokumentáciu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Free Basic Support 🚀"
msgstr "Bezplatná základná podpora 🚀"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"For users of the free version of MetaSlider Slideshow, we offer full free "
"support on the wordpress.org forums."
msgstr ""
"Pre používateľov bezplatnej verzie MetaSlider Slideshow ponúkame plnú "
"bezplatnú podporu na fórach wordpress.org."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Visit wordpress.org"
msgstr "Navštívte wordpress.org"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Paid Premium Support 🌟"
msgstr "Platená prémiová podpora 🌟"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Paid users of the premium plugin can open a ticket on our private support "
"center to receive personalized support and faster response times."
msgstr ""
"Platení používatelia prémiového pluginu môžu otvoriť tiket v našom "
"súkromnom podpornom centre a získať personalizovanú podporu a rýchlejšie "
"časy odpovedí."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Visit metaslider.com"
msgstr "Navštívte metaslider.com"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Site Information"
msgstr "Informácie o stránke"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"For your convenience, you can copy the basic site information before to "
"help us speed up the debugging process. Be sure to verify that no personal "
"information is included that you might want to keep private."
msgstr ""
"Pre vaše pohodlie si môžete skopírovať základné informácie o stránke "
"predtým, aby ste nám pomohli urýchliť proces ladenia. Uistite sa, že nie sú "
"zahrnuté žiadne osobné informácie, ktoré by ste chceli uchovať v súkromí."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid ""
"Change the default title that will be used when creating a new slideshow. "
"Use %s and it will be replaced by the current slideshow ID."
msgstr ""
"Zmeňte predvolený názov, ktorý sa použije pri vytváraní novej prezentácie. "
"Použite %s a bude nahradené aktuálnym ID prezentácie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "If you are a pro member, enter your license key here to receive updates. %s"
msgstr ""
"Ak ste členom Pro, zadajte sem svoj licenčný kľúč, aby ste dostali "
"aktualizácie. %s"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Upgrade here"
msgstr "Zvýšiť tu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhľad"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Thumbnail (Pro)"
msgstr "Náhľad (Pro)"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Thumbnails - Visible On Hover"
msgstr "Náhľady - Viditeľné pri prechode myšou"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2, fuzzy
msgid "Filmstrip"
msgstr "Filmstrip"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Filmstrip - Visible On Hover"
msgstr "Filmstrip - Viditeľné pri prechode myšou"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Slideshow settings saved"
msgstr "Nastavenia prezentácie uložené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Global settings saved"
msgstr "Globálne nastavenia uložené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Pro settings saved"
msgstr "Nastavenia Pro uložené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Slideshow Defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia prezentácie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Update the default settings used when creating new slideshows."
msgstr ""
"Aktualizujte predvolené nastavenia používané pri vytváraní nových "
"prezentácií."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Default Slideshow Title"
msgstr "Predvolený názov prezentácie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Change the default title"
msgstr "Zmeňte predvolený názov"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Default Base Image Width"
msgstr "Predvolená šírka základného obrázka"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Update the default width for the base image. This will be used for the "
"slideshow dimensions and base image cropping."
msgstr ""
"Aktualizujte predvolenú šírku pre základný obrázok. Toto bude použité na "
"rozmery prezentácie a orezanie základného obrázka."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Change the default width"
msgstr "Zmeňte predvolenú šírku"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Default Base Image Height"
msgstr "Predvolená výška základného obrázku"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Update the default height for the base image. This will be used for the "
"base image cropping and slideshow dimensions. If set to 100% width, the "
"height will scale accordingly."
msgstr ""
"Aktualizujte predvolenú výšku pre základný obrázok. Toto sa použije na "
"orezávanie základného obrázku a rozmery prezentácie. Ak je nastavené na "
"100% šírku, výška sa prispôsobí."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"While the width and height defined above will be used for cropping (if "
"enabled) and the base slideshow dimensions, you may also set the slideshow "
"to stretch to its container."
msgstr ""
"Zatiaľ čo šírka a výška definované vyššie sa použijú na orezávanie (ak je "
"povolené) a základné rozmery prezentácie, môžete tiež nastaviť prezentáciu "
"tak, aby sa roztiahla na svoj kontajner."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Default Navigation"
msgstr "Predvolená navigácia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Change the default navigation when creating a new slideshow."
msgstr "Zmeňte predvolenú navigáciu pri vytváraní novej prezentácie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Change the default transition between slides."
msgstr "Zmeňte predchodzí prechod medzi snímkami."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Global Settings"
msgstr "Globálne nastavenia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Update the settings used for all the slideshows on your site."
msgstr "Aktualizujte nastavenia používané pre všetky prezentácie na vašej stránke."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "License Key"
msgstr "Licenčný kľúč"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Update license key"
msgstr "Aktualizovať licenčný kľúč"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Enable Device Settings"
msgstr "Povoliť nastavenia zariadenia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Add option to hide slides, captions, arrows, navigation, and the slideshow "
"per screen size."
msgstr ""
"Pridať možnosť skryť snímky, popisy, šípky, navigáciu a prezentáciu podľa "
"veľkosti obrazovky."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Device Settings"
msgstr "Nastavenia zariadenia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Set breakpoints for different screen sizes"
msgstr "Nastavte prahové body pre rôzne veľkosti obrazovky"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Smartphone"
msgstr "Smartfón"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2, fuzzy
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Laptop"
msgstr "Prenosný počítač"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Disable Legacy Libraries"
msgstr "Zakázať staré knižnice"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"This setting allows you to disable the legacy slideshow libraries: Nivo "
"Slider, Coin Slider, and Responsive Slides"
msgstr ""
"Toto nastavenie vám umožňuje zakázať staré knižnice prezentácií: Nivo "
"Slider, Coin Slider a Responsive Slides"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"We recommend disabling these libraries. You can safely disable the "
"libraries. None of your slideshows use the legacy libraries."
msgstr ""
"Odporúčame zakázať tieto knižnice. Môžete bezpečne zakázať knižnice. Žiadna "
"z vašich prezentácií nepoužíva zastarané knižnice."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "You currently have %s slideshows that use legacy libraries."
msgstr "Momentálne máte %s prezentácií, ktoré používajú zastarané knižnice."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "You currently have %s slideshow that uses legacy libraries."
msgstr "Momentálne máte %s prezentáciu, ktorá používa zastarané knižnice."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Enable MetaSlider Slideshow on Admin Bar"
msgstr "Povoliť MetaSlider Slideshow na administračnom paneli"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Add and edit slideshows easier by showing MetaSlider Slideshow on your "
"admin bar."
msgstr ""
"Pridajte a upravujte prezentácie jednoduchšie zobrazením MetaSlider "
"Slideshow na vašom administračnom paneli."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Enable Frontend Edit Links"
msgstr "Povoliť odkazy na úpravu na frontende"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Edit slideshows easily by showing MetaSlider Slideshow link under each "
"slideshow."
msgstr ""
"Jednoducho upravujte prezentácie zobrazením odkazu MetaSlider Slideshow pod "
"každou prezentáciou."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Last"
msgstr "Posledný"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "First"
msgstr "Prvý"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "New slides order"
msgstr "Nové poradie snímok"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Select the position for new added slides."
msgstr "Vyberte pozíciu pre novopridané snímky."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Disable Legacy Widget"
msgstr "Zakázať zastaraný widget"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This setting allows you to disable the legacy MetaSlider Slideshow widget."
msgstr "Toto nastavenie vám umožňuje zakázať zastaraný widget MetaSlider Slideshow."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Enable TinyMCE"
msgstr "Povoliť TinyMCE"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "TinyMCE is a WYSIWYG editor you can use in slide captions."
msgstr "TinyMCE je WYSIWYG editor, ktorý môžete použiť v popisoch snímok."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Fix Touch Swipe"
msgstr "Opraviť dotykové posúvanie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "If Touch Swipe doesn't work as expected, enable this setting."
msgstr "Ak dotykové posúvanie nefunguje podľa očakávania, povoľte toto nastavenie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Recommended Theme Options"
msgstr "Odporúčané možnosti témy"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Automatically apply recommended slideshow options when selecting a theme. "
"This will replace some of the previous options."
msgstr ""
"Automaticky aplikovať odporúčané možnosti prezentácie pri výbere témy. To "
"nahradí niektoré z predchádzajúcich možností."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Dashboard Settings"
msgstr "Nastavenia panela"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Set default sorting options and items per page for your Dashboard."
msgstr ""
"Nastavte predvolené možnosti triedenia a položky na stránku pre váš "
"dashboard."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Slideshow ID"
msgstr "ID Slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Date Created"
msgstr "Dátum vytvorenia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Sort Slideshows By"
msgstr "Triediť Slideshow podľa"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Order By"
msgstr "Triediť podľa"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Items Per Page"
msgstr "Položky na stránku"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Pro Settings"
msgstr "Pro nastavenia"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Update the MetaSlider Slideshow Pro settings."
msgstr "Aktualizujte nastavenia MetaSlider Slideshow Pro."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Flush Cache when Saving Changes"
msgstr "Vyprázdniť cache pri ukladaní zmien"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"This setting allows you to automatically flush the cache when saving "
"slideshow changes. Supports WP Rocket, WP Super Cache, W3 Total Cache, "
"WP-Optimize and WP Fastest Cache plugins."
msgstr ""
"Toto nastavenie vám umožňuje automaticky vyprázdniť cache pri ukladaní "
"zmien v slideshow. Podporuje pluginy WP Rocket, WP Super Cache, W3 Total "
"Cache, WP-Optimize a WP Fastest Cache."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Maximum Number of Custom Fields in Post Feed and WooCommerce Slides"
msgstr "Maximálny počet vlastných polí v príspevku a WooCommerce Slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Select how many custom fields will display in the dropdown menu when you "
"are inserting tags."
msgstr ""
"Vyberte, koľko vlastných polí bude zobrazených v rozbaľovacom menu pri "
"vkladaní značiek."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Change the maximum custom fields for Post Feed and WooCommerce"
msgstr "Zmeňte maximálny počet vlastných polí pre príspevok a WooCommerce"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Enable Legacy Theme Editor"
msgstr "Povoliť editor témy pre staršie verzie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "This setting allows you to enable the legacy Theme Editor."
msgstr "Toto nastavenie vám umožňuje povoliť editor témy pre staršie verzie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "The data in this file does not appear to be valid."
msgstr "Údaje v tomto súbore sa nezdajú byť platné."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Found %s slideshows"
msgstr "Nájdených %s slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "You have no slideshows to import"
msgstr "Nemáte žiadne slideshow na importovanie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Export file is from a local site. Exporting from a local site may cause "
"issues during import. This is because the images and videos need to be "
"accessible from a live server."
msgstr ""
"Exportovaný súbor pochádza z lokálnej stránky. Export z lokálnej stránky "
"môže spôsobiť problémy počas importu. To je spôsobené tým, že obrázky a "
"videá musia byť prístupné z aktívneho servera."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Some images are missing. Please ensure all images are accessible from the "
"source website before importing."
msgstr ""
"Niektoré obrázky chýbajú. Prosím, zabezpečte, aby boli všetky obrázky "
"prístupné z pôvodnej webovej stránky pred importovaním."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Important!"
msgstr "Dôležité!"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Importing %s slideshows... This may take a minute"
msgstr "Importovanie %s prezentácií... Môže to chvíľu trvať"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Import successful"
msgstr "Import úspešný"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Easily import slideshows generated by MetaSlider Slideshow. This requires a "
"file generated from the Export tab."
msgstr ""
"Jednoducho importujte prezentácie generované pomocou MetaSlider Slideshow. "
"To si vyžaduje súbor vygenerovaný na karte Export."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Load slideshows"
msgstr "Načítať prezentácie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"If you have an export file, you may upload it here to be processed. "
"Information about each slideshow will be presented below. You will be able "
"to confirm before importing."
msgstr ""
"Ak máte súbor na export, môžete ho sem nahrať na spracovanie. Informácie o "
"každej prezentácii budú zobrazené nižšie. Budete môcť potvrdiť pred "
"importovaním."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Importing... Please wait"
msgstr "Importujem... Prosím, čakajte"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Processing..."
msgstr "Spracovanie..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Upload file"
msgstr "Nahrať súbor"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"The import file appears to have been generated on a local development site. "
"Some images or videos may not be imported due to limitations in the "
"WordPress upload system."
msgstr ""
"Importovaný súbor sa zdá, že bol vygenerovaný na lokálnej vývojovej "
"stránke. Niektoré obrázky alebo videá nemusia byť importované kvôli "
"obmedzeniam v systéme nahrávania WordPress."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"The import file was created with a previous version of MetaSlider "
"Slideshow. Please make sure you are using the latest version of MetaSlider "
"Slideshow in the source website, generate the import file again and upload "
"it here."
msgstr ""
"Importovaný súbor bol vytvorený s predchádzajúcou verziou MetaSlider "
"Slideshow. Prosím, uistite sa, že používate najnovšiu verziu MetaSlider "
"Slideshow na pôvodnej webovej stránke, vygenerujte súbor na import znova a "
"nahrajte ho sem."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Click the Import button to begin the import process."
msgstr "Kliknite na tlačidlo Importovať, aby ste začali proces importu."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Import %s slideshows"
msgstr "Importovať %s prezentácie"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Select the slideshows you wish to import below. Then click here to import "
"them."
msgstr ""
"Vyberte prezentácie, ktoré chcete importovať nižšie. Potom kliknite sem na "
"ich importovanie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Post Feed slide"
msgstr "Post Feed snímka"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "External slide"
msgstr "Externá snímka"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "WooCommerce slide"
msgstr "WooCommerce snímka"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Image Folder slide"
msgstr "Snímka zložky obrázkov"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Local Video slide"
msgstr "Snímka miestneho videa"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "External Video slide"
msgstr "Snímka externého videa"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Custom HTML slide"
msgstr "Snímka vlastného HTML"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Layer slide"
msgstr "Snímka vrstvy"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Image not found<br>%s"
msgstr "Obrázok nenájdený<br>%s"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "No slides found"
msgstr "Žiadne snímky nenájdené"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Loading %s slideshows..."
msgstr "Načítavam %s prezentácií..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "You have no slideshows to export"
msgstr "Nemáte žiadne prezentácie na export"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Exporting %s slideshows..."
msgstr "Exportujem %s prezentácií..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Export successful"
msgstr "Export úspešný"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:115
msgid "No slideshows found."
msgstr "Žiadne prezentácie nenájdené."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Create a new slideshow now"
msgstr "Teraz vytvorte novú prezentáciu"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"If you have only a few slideshows, we will prepare them automatically. If "
"you have many slideshows, click the \"Load\" button."
msgstr ""
"Ak máte len niekoľko prezentácií, pripravíme ich automaticky. Ak máte veľa "
"prezentácií, kliknite na tlačidlo \"Načítať\"."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Choose the slideshows you wish to export."
msgstr "Vyberte prezentácie, ktoré chcete exportovať."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Click the \"Export\" button."
msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Exportovať\"."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "A .json file will automatically be downloaded with all your slideshow data."
msgstr "Súbor .json sa automaticky stiahne so všetkými vašimi údajmi o prezentácii."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "A few notes on exporting slideshow images and videos:"
msgstr "Niekoľko poznámok k exportu obrázkov a videí prezentácií:"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Exporting from a localhost site may cause issues during import. This is "
"because the images and videos need to be accessible from a live server."
msgstr ""
"Exportovanie z lokálneho servera môže spôsobiť problémy počas importu. Je "
"to preto, že obrázky a videá musia byť dostupné z živého servera."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid ""
"You have %s slideshows that can be exported. Information about each "
"slideshow will be presented below."
msgstr ""
"Máte %s prezentácií, ktoré môžu byť exportované. Informácie o každej "
"prezentácii budú uvedené nižšie."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Load"
msgstr "Načítať"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Export %s slideshows"
msgstr "Exportovať %s slideshow"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid ""
"Select the slideshows you wish to export below, then click here to export "
"them."
msgstr ""
"Vyberte slideshow, ktoré chcete exportovať nižšie, potom kliknite sem, aby "
"ste ich exportovali."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Failed to open the settings page..."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť stránku nastavení..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgid "Opening settings page..."
msgstr "Otváram stránku nastavení..."

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgid "Page not found: %s"
msgstr "Stránka nenájdená: %s"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:12
msgid "Add a slide"
msgstr "Pridať snímku"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:13
msgid ""
"Thanks for using MetaSlider Slideshow. To get started, click the \"Add "
"Slide\" button to create your first slide."
msgstr ""
"Ďakujeme, že používate MetaSlider Slideshow. Ak chcete začať, kliknite na "
"tlačidlo \"Pridať snímku\", aby ste vytvorili svoju prvú snímku."

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:19
msgid "Select images"
msgstr "Vybrať obrázky"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:20
msgid ""
"You can easily add an image from one of the options here. Additionally we "
"provide free images from the Unsplash library."
msgstr ""
"Môžete jednoducho pridať obrázok z jednej z možností tu. Okrem toho "
"poskytujeme bezplatné obrázky z knižnice Unsplash."

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:29
msgid "Next step"
msgstr "Ďalší krok"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:38
msgid "Search unsplash"
msgstr "Hľadať Unsplash"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:39
msgid ""
"Choose an image from the left, or search for any topic here to bring up "
"more images."
msgstr ""
"Vyberte obrázok zľava, alebo hľadajte akúkoľvek tému tu, aby ste zobrazili "
"viac obrázkov."

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:44
msgid "Hide step"
msgstr "Skryť krok"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:53
msgid "Create your slide"
msgstr "Vytvorte svoju snímku"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:54
msgid "After you have selected an image, press here to create your slide."
msgstr "Po výbere obrázka stlačte sem, aby ste vytvorili svoju snímku."

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:67
msgid "Preview Slideshow"
msgstr "Náhľad slideshow"

#: admin/assets/js/app/tour/main.js:68
msgid ""
"Now that you have some slides set, you can preview your slideshow by "
"pressing here."
msgstr ""
"Teraz, keď máte nastavené niektoré snímky, môžete si prezrieť svoju "
"slideshow kliknutím sem."

#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:48
msgid "Slideshow settings"
msgstr "Nastavenia slideshow"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:56
msgid "Edit slideshow"
msgstr "Upraviť slideshow"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:73
msgid "Additional CSS Class"
msgstr "Ďalšia CSS trieda"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:94
msgid "Refresh preview"
msgstr "Obnoviť náhľad"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:108
msgid "Loading slideshows list..."
msgstr "Načítavam zoznam slideshow..."

#: admin/assets/js/gutenberg/components/block-edit.js:116
msgid "Create one now!"
msgstr "Vytvorte jeden teraz!"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/preview.js:172
msgid "Loading slideshow"
msgstr "Načítavam slideshow"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/refresh-button.js:35
msgid "Update preview"
msgstr "Aktualizovať náhľad"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/slideshow-selector.js:26
#: admin/assets/js/gutenberg/components/slideshow-selector.js:29
msgid "Select a slideshow"
msgstr "Vyberte slideshow"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/stretch-toolbar.js:15
msgid "Normal width"
msgstr "Normálna šírka"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/stretch-toolbar.js:19
msgid "Wide width"
msgstr "Široká šírka"

#: admin/assets/js/gutenberg/components/stretch-toolbar.js:23
msgid "Full width"
msgstr "Celá šírka"

#: admin/assets/js/gutenberg/editor-block.js:80
msgid "Use MetaSlider Slideshow to insert slideshows and sliders in your page"
msgstr ""
"Použite MetaSlider Slideshow na vloženie slideshow a posúvačov na vašu "
"stránku"

#: admin/assets/js/gutenberg/editor-block.js:83
msgid "slider"
msgstr "posúvač"

#: admin/assets/js/gutenberg/editor-block.js:83, fuzzy
msgid "slideshow"
msgstr "slideshow"

#: admin/assets/js/gutenberg/editor-block.js:83
msgid "gallery"
msgstr "galéria"

#: admin/Notices.php:101
msgctxt "Keep the plugin name \"MetaSlider Slideshow\" when possible"
msgid ""
"Like MetaSlider Slideshow? Please help us by giving a positive review at "
"WordPress.org"
msgstr ""
"Páči sa vám MetaSlider Slideshow? Prosím, pomôžte nám pozitívnou recenziou "
"na WordPress.org"

#: admin/Notices.php:361
msgctxt "Keep the plugin name \"MetaSlider Slideshow\" when possible"
msgid "Review MetaSlider Slideshow &rarr;"
msgstr "Recenzia MetaSlider Slideshow &rarr;"

#: ml-slider.php:1974
msgctxt "Keep the plugin name \"MetaSlider Slideshow\" when possible"
msgid "Select slideshow to insert into post"
msgstr "Vyberte slideshow na vloženie do príspevku"

#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:638
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:658
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1313
#: admin/views/pages/parts/slider-settings.php:1347, fuzzy
msgctxt "Short for milliseconds"
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: admin/views/pages/parts/toolbar.php:35
msgctxt "This is a keyboard shortcut."
msgid " (Use Alt + P keys)"
msgstr " (Použite klávesy Alt + P)"

#: admin/views/pages/start.php:381
msgctxt "Uploader: Drop files to upload - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "alebo"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgctxt "1000 by 1000 pixels"
msgid "%s by %s pixels"
msgstr "%s o %s pixlov"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgctxt "The ENTER key on a keyboard"
msgid "Enter"
msgstr "Zadajte"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
msgctxt "The ESCAPE key on a keyboard"
msgid "Escape"
msgstr "Únik"

#: admin/assets/dist/js/app.js:2
#, js-format
msgctxt "number of slides, ex \"7 slides\""
msgid "%s slides"
msgstr "%s snímok"
